Bohemian Rhapsody (2018)

Bohemian Rhapsody Další název

 

Uložil
IDžOR Hodnocení uloženo: 13.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 161 Celkem: 1 862 Naposledy: 23.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 319 046 418 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Bohemian Rhapsody 2018.2160p.UHDrip.x265.HDR.DD+.5.1-DTOne Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Já, tedy IDžOR
Velké díky za korekci patří: Holesinska.M

Verze titulků: 20190125v1.3 Web-DLs

Bude-li třeba úprav nebo časování, provedu sám.
Případně po dohodě.

Určitě sedí na verze:
Bohemian Rhapsody 2018.2160p.UHDrip.x265.HDR.DD+.5.1-DTOne

Enjoy ;-)

Stáhněte si moje rozšíření pro Titulky.com pro pohodlnější práci s webem.
Nejnovější verze zobrazí hodnocení filmů CSFD, IMDb, Metacritic a RottenTomatoes!
Pro Firefox: addons.mozilla.org/cs/firefox/addon/titulky-plus-plus
Pro Chrome: https://chrome.google.com/webstore/detail/titulky%20%20/nkaajhpmfeljpnmmpiodgfkcpnadghaa?hl=cs
Pro Operu: Bude jen neoficiální verze.
Pro Edge: Pracuje se na tom.
IMDB.com

Titulky Bohemian Rhapsody ke stažení

Bohemian Rhapsody (CD 1) 4 319 046 418 B
Stáhnout v jednom archivu Bohemian Rhapsody

Historie Bohemian Rhapsody

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bohemian Rhapsody

10.4.2019 21:11 bigcharlie71 odpovědět
bez fotografie
titulky bezi rachleji nez rec ve filmu da se s tim neco delat ? dekuji
6.3.2019 20:35 payya odpovědět
bez fotografie
Díky moc, při posunu +4.9s sedí i na
Bohemian.Rhapsody.2018.2160p.BluRay.x265.10bit.HDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
2.3.2019 15:32 vlada555 odpovědět
Děkuji
16.2.2019 20:18 DJW_ odpovědět
bez fotografie
Diky
13.2.2019 16:50 Raffi odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
super, už se těším na překlad, díky :-)
Vždyť to má premiéru až v říjnu proboha ...
Snad se toho někdo ujme.
veď titulky bude určite niekto robiť aj na KinoRipy, tak nevidím dôvod, aby tu táto požiadavka nebol
Tituly EN, najde se nekdo? Dík ... :-)
Dneska jsem nuceně aktualizoval na nový Win 10 build. Nebudu vás napínat, opět jsem si zanadával. Pr
Teď spíš výpadek kvůli válení na rybníce :-D Když jsem na to koukala, nepřišlo mi to totiž moc lehký
já myslel, že jsme na serveru, co se zabývá titulkama ke stáhnutelným verzím, tak mi přijde zbytečné
Tie tvoje odhady dokoncenia obsahuju aj prípadný tyzdnovy vypadok pre nemocensku. :)
tak to je bezva zpráva, díky za ni :-)
Lenost sice překonána, ale léto dorazilo!!! :-D Tak na tom makám teď večer, zítra bych to snad mohla
no z tvojho príspevku to nebolo jasné, tak sa nemusíš robiť múdrym ;) bez urážky. "Já měl pochopitel
Já měl pochopitelně na mysli stáhnutelnou koukatelnou verzi, tak nevím, proč tu píšeš o premiéře.
Prosím o překlad. Děkujuuz sa na tom pracujeDěkuji :-)Moc díky.Nemůžu se dočkat. Dík za titulky.
Léto se posunulo, lenost překonána :-D tak jsem se do toho pustila...Dobře ty! :-D :-D
Taktéž se přimlouvám :)
Nevím, ženy co létají na ocelových ptácích....
The Shield (must see!), Sons of Anarchy, The Wire, Hell on Wheels, Underbelly (to najdeš na yt jako
Koukni do rozpracovaných.
Poslední aktualizace v červnu. Chytí se někdo překladu?
To bude naka recese :-)
Bavili se o seriálu Vis a vis https://www.imdb.com/title/tt4524056/, ne o La casa de papel.
Na netflixu stále nejsou české titulky.
Jak píše langi, stačí nakoukat pár seriálů a filmů a už to jde samo. :D

No, koukám, že langi jede
Děkuji!Venku rip, tak šup šup