Bones S03E07 - Boy in the Time Capsule (2007)

Bones S03E07 - Boy in the Time Capsule Další název

Sběratelé kostí 3/7

Uložil
bez fotografie
zedko Hodnocení uloženo: 12.12.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 501 Naposledy: 4.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 133 248 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Bones.S03E07.DVDRip.XviD-ORPHEUS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: popKorn, gilly8, JakubAsgard, Kryat
Přečasování: zedko
IMDB.com

Titulky Bones S03E07 - Boy in the Time Capsule ke stažení

Bones S03E07 - Boy in the Time Capsule (CD 1) 366 133 248 B
Stáhnout v jednom archivu Bones S03E07 - Boy in the Time Capsule
Ostatní díly TV seriálu Bones (sezóna 3)

Historie Bones S03E07 - Boy in the Time Capsule

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bones S03E07 - Boy in the Time Capsule

4.1.2009 23:46 zivel odpovědět
bez fotografie
urcite to sedi na vsetky dostupne dvdripy. su casovo identicke. po ruke mam Bones.S03E07.Boy.In.The.Time.Capsule.DVDRIP.XviD-iND.avi a tam titulky sedia. myslim ze som porovnaval orpheus a nodlabs a sedeli "frejm na frejm" takze nebude problem
uploader17.12.2008 4:08 zedko odpovědět
bez fotografie
Pravda, neni to uplne "cistej" ORPHEUS. Jelikoz jsem nemel jinou verzi, tak sem si do jejich videa pridal spravnej zvuk, tot vse. Muzes napsat, zda-li titulky sedi i na tebou uvadenou verzi?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To je dáno úhlem pohledu. Standardní postup je hledat titulky k filmu a ne podle nových titulků tepr
Prosím pěkně - ujme se nějaký milý překladatel překladu dalších dílů? Děkuji mockrát! :-)
:)
Díky za odpověď už se těším na ty jiné ;-)
Tak já sem občas jen tak něco napíšu, aby to vyskočilo na hlavní stránku, třeba si tu toho admini je
děkujitaky prosím o překlad
Taky jsem mile překvapen rychlostí a těším se.
superDakujem do predu.
Taky hledám pro sérii 2. Nikdo nevíte? Díky
tento film už čeká v mem počítači na tvuj skvělý překlad ....děkuju moc
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CM
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.W
díky, že ses do toho pustila... !! :-)Také se připojuji k žádostiBude další překlad? Díl s04e07...
děkuju, vypadá to na pořádnou pecku, super.... !!
nikde jsem ale nenašel film... je někde dostupný
Díky
moc děkuju, že jsi se pustila do překladu... !! :-)
Uzaby byly,uz se tešim!díky, těším se ! :-)
tenhle film je ke dnešnímu dni již přeložený do češtily (uživatel Lilkatee)
Moc díky!
Tak ty jsi agent Ká? A já myslel, že agent Jé (JustMeeKatie)... ;)
Idem to skúsiť preložiť, aj keď to bude asi bolesť v zadku... Progres nájdete v rozpracovaných.
Ahoj, těšíme se na další díly. Dobrá práce.
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
Vzhledem k tomu, že nejsou dostupné titulky na překlad, které beztak budou mít zase okolo 2000 řádků
Vyšli WEB-DL.WEB-DL sú vonku.