Border (2018)

Border Další název

Gräns, Tina a Vore, Hranica, Grænse

Uložil
Tomsk Hodnocení uloženo: 24.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 249 Celkem: 600 Naposledy: 23.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 685 035 786 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Border.2018.720p.BluRay.x264-APVRAL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z anglických titulků by Helle Schou Kristiansen, s drobnou úpravou časování.

Border.2018.1080p.BluRay.x264-APVRAL
Border.2018.720p.BluRay.x264-APVRAL
Border.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Border äns (2018) BluRay 720p x264 925MB-XpoZ (eng hardsub)

Uvítám hlášení chyb a domluvu, pokud je chcete přečasované nobo někde použít. Přečasy udělám, stačí říct.
IMDB.com

Titulky Border ke stažení

Border (CD 1) 4 685 035 786 B
Stáhnout v jednom archivu Border
titulky byly aktualizovány, naposled 24.2.2019 21:36, historii můžete zobrazit

Historie Border

24.2.2019 (CD1) Tomsk pád drobných oprav a změn
24.2.2019 (CD1) Tomsk pár drobných oprav a změn
24.2.2019 (CD1) Tomsk Původní verze

RECENZE Border

2.3.2019 15:54 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka...
1.3.2019 23:14 Collector03601 odpovědět
Diky!
1.3.2019 19:56 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
1.3.2019 16:36 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
26.2.2019 18:43 rokkot odpovědět
bez fotografie
dikes !
25.2.2019 18:39 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
25.2.2019 18:26 lindegas odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
25.2.2019 13:35 sabres72 odpovědět
dikec ;-)
25.2.2019 5:36 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
24.2.2019 23:46 pozorovatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
uploader24.2.2019 22:26 Tomsk odpovědět

reakce na 1229410


Díky. ;-) A všem: rádo se stalo.
24.2.2019 22:21 alsy odpovědět
THX sedi i na Border.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM] ;-)
24.2.2019 21:47 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
24.2.2019 21:08 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.2.2019 20:17 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dá se to teda někde stáhnout, potažmo kdy to bude ?
Ty titulky, které tady někdo přeložil, přeložil před tím také někdo.Jak jistě uznáš nelze mít dvě au
Děkuji ;-) Mně se to líbilo, tak doufám, že tobě a ostatním taky :-)
To já si dávám vždycky rezervu, co kdyby... Většinou to mám za 3 dny, ale kdyby se mi do toho něco p
No právě, a protože naši zákonodárci jsou známí prokrastinací, tak bych se tím teď neplašila. Na to
Už je to znovu v rozpracovaných, dokončím to.
To úložisko sa už vyjadrilo, že ak tá smernica bude platiť, bude musieť buď brutálne filtrovať a maz
Edna.cz seriál nikdy nepřekládala. Blacklist jsem překládal já s jeriska03 pro neXtWeek.cz (na Edně
Nevím. Asi nie, pretože titulky sú prekladom, prácou toho kto prekladá, nie jednoduchou kópiou. Takž
Prosím o předplatitele NetFlixu jestli by byli tak laskaví a mohli mrknout na CZ title pro BL S06 ep
Zrovna jsem tento film objevil a říkám si, doufám že budou titulky a on na nich někdo pracuje. Super
A zase nedodrzis odhadovany termin a dokoncis to skôr. To je hrozne. :)
Vrelá vďaka za tvoju snahu.
to bude dobrý filmík... díky za výběr a že na tom děláš... jsi jednička... !
podla mna mato dej takze dakujem a tesim sa na dalsie casti
Nač stahovat kalhoty, když brod je ještě daleko? Na zakomponování (do svých zákonů) toho usnesení, p
to potom tenhle server skončí když odhlasujou ten návrh?
aha už vím.jaký úložiště?
V utorok sa bude schvaľovať v európskom parlamente smernica o ochrane autorských práv. Ak bude schvá
Jak jsem psal myslel jsem to v dobrém, do teď jsem jen stahoval.
Opravil jsem ty co jsem předělával
Rozpracovane uz tam nie su a v schvalene titulky ich nenaslo?
Prosím o překlad na release: Amateur.2018.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTG[EtHD]
Děkuji
Velke DEKUJI ze ses toho ujal moc se tesim moc moc :)
Superrrrrrrrrrrr tesimmmmmmm se a dekuji Blacku
Moc si me potesil moc moc moc velke DEKUJIIIII :)
a vzhledem k tomu, že sis překlad nezapsal do sekce rozpracovaných titulků, titulky tam budou čekat.
Rád by som sa titulkomata spýtal, či plánuje pokračovať v preklade seriálu The OA (práve bola zverej
Nič v zlom, ale to bola taka chu...ina, že amen :D
Trochu nefér vůči Helik79, která si poctivě překlad zapsala do rozpracovaných a už ho má skoro hotov
Zrovna tohle byla slušna scifi (polo)komedie. Když si vezmu kolik srajd vychází...