Borgia S02E12 (2013)

Borgia S02E12 Další název

2/12 2/12

Uložil
bez fotografie
agamenon36 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.5.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 31 Naposledy: 26.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 524 859 392 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Borgia.S02E12.FRENCH.HDTV.XviD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: alexik1 (díky za překlad)
přečasování: Jakub "AGAMENON" Kreutzer
IMDB.com

Titulky Borgia S02E12 ke stažení

Borgia S02E12
524 859 392 B
Stáhnout v ZIP Borgia S02E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Borgia (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Borgia S02E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Borgia S02E12

2.8.2018 16:51 Thajsko17 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, máme na Tebe s manželem obrovskou prosbu.. Shlédli jsme 2 série seriálu Borgia, evropskou verzi a když jsme chtěli "zhltnout" serii třetí, s hrůzou jsme zjistili,že je neptelozena..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]