Bosch S03E06 (2014)

Bosch S03E06 Další název

Bosch 3/6

Uložil
mag86 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.5.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 666 Naposledy: 15.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bosch.S03E06.WEBRip.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oznamuji vsem, ze z roddinnych duvodu nemohu pokracovat s prekladem. Dekuji za pochopeni.
IMDB.com

Titulky Bosch S03E06 ke stažení

Bosch S03E06 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Bosch S03E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bosch (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bosch S03E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bosch S03E06

25.7.2020 11:06 Myril Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
S dabingem to je utrpení, s titulkama radost. Díky za ně
22.6.2017 21:26 depressya odpovědět

reakce na 1077073


Potešilo by to aj mňa. Takto sa mi to nechcelo pozerať...
22.6.2017 19:49 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Lidičky zlatí, moc vás prosím udělejte někdo češtinu od sedmé epizody dál... Copak já to doma ve slovečtině dám, ale zbytek rodiny mě chce vynést v zubech... Moc, moc prosím o český překlad.
18.6.2017 10:40 kdovikdo1000 odpovědět
bez fotografie
Děkujeme za dosavadní překlad. Ať se ti daří!
4.6.2017 19:16 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1073756


Tedy musím se přiznat, že jsem zatím taky nedal další díly. Bez Mag. A to ve vší úctě ke Slovenštině, se kterou nemám sebemenší problém. Uvidíme. Ale asi je to "passe compose".
4.6.2017 18:02 McFly odpovědět
bez fotografie
Najde se někdo, kdo to dokončí? Jinak díky, i když...trochu ooops. Rozkoukat, a nedostat zbytek.
3.6.2017 16:19 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
3.6.2017 8:23 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader30.5.2017 22:06 mag86 odpovědět

reakce na 1072645


Omlouvam se. Omylem jsem nahrala soubor s nazvem co byl v pocitaci, abych rozeznala od italskych. Nevsimla jsem si toho
30.5.2017 20:17 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Mag, díky. Hlásíš li nelze dál, nedá se nic dělat. Za všechno Ti díky.
30.5.2017 18:28 mravokarce odpovědět
bez fotografie
Dekuji za tento dil a je-li rozhodnuti definitivni, dekuji za vsechny prelozene. Skoda.
30.5.2017 17:45 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1072666


PS - tak číslo asi nenahodí, to by tady byl fakt šrumec a admin by nás nestíhal častovat Casanovo a Valmonte a ... Ale plavkový foto? Zacitoval bych "S tebou mě baví svět" ... "A země se zachvěla." ...
30.5.2017 17:41 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1072666


Já jsem taky Tvoji zmínku, pane kolego, o možné invaliditě názvu zaznamenal. A říkal jsem si ok, mnohahvězdičkář (prosím, ve vší úctě, no offense) poukázal, tak co já, tady laik, bažant, elév, dorostenec, budu někoho školit. Alibismus? Ne. Jen co asi mělo být řečeno, řečeno bylo.
30.5.2017 17:04 depressya odpovědět
cakal som tiez, stiahol z premium a napisal ze tam ma chybu.
teraz uz len cakam tie plavkove fotky a cislo :-)
30.5.2017 16:56 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1072658


A PS 2, dovolíš li - jsem ten poslední, kdo by si tyhle skvělý stránky spletl se seznamkou.
30.5.2017 16:52 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1072645


PS - Mag tu není "greenhorn", říkal jsem si, chce li to mít nazváno takhle, ví co dělá.
30.5.2017 16:49 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1072645


Admine, přijmi omluvu, ale měl jsem vědět, že je název "špatně"? Vyplnila si ho asi sama, jak chtěla, do toho se nemám co montovat. Tedy myslím. Přísluší mi jako uživateli čekat. A to jsem udělal. A Casova? Néé, to fakt dávno ne.
30.5.2017 15:53 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1072625


máš je už z prémia, ale nestojí ti za to autorce napsat, že má špatně vyplněný název? hlavně že ti stojí za to napsat, že se schvalovačka protáhla, ty kasanovo...
30.5.2017 15:48 hXXIII odpovědět
Díky .)
30.5.2017 15:46 bloud odpovědět
bez fotografie
Moc dekuji. Jako vzdy super!
30.5.2017 14:16 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Mám je už z prémia, schvalovačka se nějak protáhla, ale ... Díky, Mag. PS - je krásně, už jsi spokojená s "nahubnutím do plavek"?
30.5.2017 13:55 Petr_Bajza odpovědět
bez fotografie
Díky!
30.5.2017 12:12 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
30.5.2017 11:12 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dnes vyšiel pilot. Chopí sa toho niekto?
Zdravím..
Ten film vypadá moc hezky, zhostěte se toho někdo pls.;)
Odhaduju, že přibližně v době premiéry devátého dílu.
Kdy bude otitulkován S01E08
Z francouzských titulků překládal doummais a to dobře, řekl bych. Bohužel už půl roku na žádném film
Vďaka za výber.
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.