BrainDead S01E02 (2016)

BrainDead S01E02 Další název

Playing Politics: Living Life in the Shadow of the Budget Showdown - A Critique 1/2

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 228 Naposledy: 14.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 206 521 760 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro BrainDead.S01E02.WEB-DL.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na WEB-DL
Preklad: TheHalfRottenClementine
IMDB.com

Titulky BrainDead S01E02 ke stažení

BrainDead S01E02
206 521 760 B
Stáhnout v ZIP BrainDead S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu BrainDead (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie BrainDead S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE BrainDead S01E02

21.8.2016 7:59 Dabby odpovědět
bez fotografie
Děkuju.
26.7.2016 0:32 wauhells odpovědět
Děkuji
4.7.2016 11:20 Spiritofredpanda odpovědět
bez fotografie
Super, moc jsem se těšil, díky (Y)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-