Branded (2012)

Branded Další název

The Mad Cow

Uložil
NikkiNicotine Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.2.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 845 Naposledy: 22.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 014 016 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Branded.2012.LIMITED.DVDRip.XVID-DEPRiVED Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: NikkiNicotine & sa20sena
Korektura: intheend

Pokud narazíte na nějakou chybu tak dejte vědět, opravíme, vyřešíme

Titulky nečasujte, nenahrávejte na jiné servery a nevydávejte za své.

Sedí na verze:
Branded.2012.LIMITED.DVDRip.XVID-DEPRiVED
Branded.2012.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD
Branded.2012.1080p.BRrip.x264.YIFY
IMDB.com

Titulky Branded ke stažení

Branded
733 014 016 B
Stáhnout v ZIP Branded
titulky byly aktualizovány, naposled 17.2.2013 13:53, historii můžete zobrazit

Historie Branded

17.2.2013 (CD1) NikkiNicotine Opraveno číslování časování
17.2.2013 (CD1) NikkiNicotine Opraveno časování u ruských pasáží.
16.2.2013 (CD1) NikkiNicotine Opraveny chyby v překladu.
15.2.2013 (CD1) NikkiNicotine Původní verze

RECENZE Branded

18.6.2013 10:35 Yusek odpovědět
dík!
3.3.2013 8:17 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
18.2.2013 10:29 dafyk odpovědět
bez fotografie
film som este nepozrel ale do predu dakujem za preklad
uploader17.2.2013 13:52 NikkiNicotine odpovědět
To není chyba číslování, to tak je zcela úmyslně, protože jsem tam něco opravovala a chtěla jsem to mít poznačené a v mém přehrávači se to i tak zobrazuje, tak jsem to nebrala za nějakou dramatickou chybu. Dneska to ale nahodím s opraveným časováním :-)
17.2.2013 10:09 jandivis odpovědět

reakce na 593540


Zapomněl jsem napsat, že titule se ale zobrazují.
17.2.2013 10:03 jandivis odpovědět

reakce na 593456


Bohužel i v té 3. verzi (17.2.) jsou chyby, konkrétně v číslování titulků. Např. prvních 9 titulků má pořadové číslo "1", pod číslem "6" je celkem šest tiulků. Dál jsem to neprojížděl, možná je tam toho víc.
uploader17.2.2013 0:20 NikkiNicotine odpovědět
Tak opraveno, Sašenka mi poslala správné časování, tak by to teď mělo jít :-)
16.2.2013 22:13 valentyne187 odpovědět
bez fotografie

reakce na 593409


to me taky napadlo :-D
16.2.2013 22:12 valentyne187 odpovědět
bez fotografie

reakce na 593407


tak beru zpatky :-) ani v GOM player se nezobrazuji ceske preklady rustiny, krome uplne prvniho pripadu, pri prichodu na vyhlaseni cen :-)
16.2.2013 22:12 sa20sena odpovědět

reakce na 593407


vydavateľ k tomu nedodal en titulky, takže je to zámer, aby divák nerozumel. :-)
16.2.2013 22:05 valentyne187 odpovědět
bez fotografie

reakce na 593359


me se to v GOM player zobrazuje (VLC player to zobrazil anglicky) prelozene, jenom jsem ted narazila na scenu, kde to prelozene neni - telefonat v aute (neni ani anglicky)
uploader16.2.2013 20:08 NikkiNicotine odpovědět

reakce na 593097


Ahoj, ty části mám přeložené, ale zjistila jsem, že některé přehrávače to (asi) nezobrazují, protože je tam odlišné časování než ve zbytku titulků. Pracuju na tom.
uploader16.2.2013 20:08 NikkiNicotine odpovědět

reakce na 593097


Ahoj, ty části mám přeložené, ale zjistila jsem, že některé přehrávače to (asi) nezobrazují, protože je tam odlišné časování než ve zbytku titulků. Pracuju na tom.
16.2.2013 14:41 sa20sena odpovědět

reakce na 593097


Nikki nahrala túto prvú verziu pre nedočkavcov, na korekcii prekladu a časovania pracujeme, oprava bude nahraná v krátkom čase, rovnako ako SK verzia. :-)
16.2.2013 9:46 metalovyborec odpovědět
bez fotografie
díky
16.2.2013 9:12 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
16.2.2013 8:53 jbprsut odpovědět
bez fotografie
Dakujem, sedi aj na Branded.2012.1080p.BRrip.x264.YIFY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR