Brass Eye 02 (1997)

Brass Eye 02 Další název

Brass Eye Drugs 1/2

Uložil
michellinka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.6.2013 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 112 Naposledy: 23.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 258 631 964 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Fiktivní zpravodajská relace plná absurdit a mystifikací v podání Chrise Morrise. Nechybí poutavá grafika, živé vstupy reportérů z terénu a vyjádření slavných osobností. Další díl ukáže pravdu o drogách - ale hlavně, pozor na zákeřný "cake" z Prahy!

Režie: Michael Cumming
Scénář: Chris Morris, Peter Baynham, Graham Linehan, Arthur Mathews
Hrají: Chris Morris, Mark Heap, Kevin Eldon, Doon Mackichan, David Cann, Barbara Durkin, Amelia Bullmore, Albert Welling, Gina McKee, Claire Skinner, Bill Moody a další
IMDB.com

Titulky Brass Eye 02 ke stažení

Brass Eye 02
258 631 964 B
Stáhnout v ZIP Brass Eye 02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Brass Eye 02 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Brass Eye 02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Brass Eye 02

20.6.2013 21:38 playboxguest odpovědět

reakce na 635281


Tak se omlouvám, zhruba v půlce, se začátkem druhé části se mnou přečáslé titulky opět rozcházejí zhruba o tři vteřiny... Jsem to zkoukla až dnes...
14.6.2013 8:37 jarkolar odpovědět
Děkuju
12.6.2013 23:06 playboxguest odpovědět

reakce na 635031


Tady to je...

příloha Brass Eye Episode 02 - Drugs.srt
12.6.2013 9:33 zahumak odpovědět

reakce na 635025


nazdarek,nooo,aj ja mam nejaku inu verziu a precasovat to neviem,pozeravam to v TV ,tam sa s casom hybat da len do 10sekund.tymto prosim o precas,dik
(252 206 344 bytes)
12.6.2013 9:12 playboxguest odpovědět
Mám verzi 232MB, na kterou titulky sedí při posunu o 30 vteřin dopředu
12.6.2013 9:07 zahumak odpovědět
diiik,drogy ja raaad :-)
12.6.2013 0:43 playboxguest odpovědět
Už jsem si je stihla sosnout včera z premia, ale tam nelze psát komenty, tudíž děkuju až teď :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze