Break It All: The History of Rock in Latin America S01E02 (2020)

Break It All: The History of Rock in Latin America S01E02 Další název

Dějiny latinskoamerického rocku / Rompan todo: La historia del rock en América Latina 1/2

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.12.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 Naposledy: 20.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 323 753 296 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Rompan todo, historia del rock america latina - 1x02 (HDTV) Latino Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Překlad titulků: Markéta Schlemmerová

Mělo by sedět i na:
BREAK.IT.ALL.The.History.Of.Rock.In.Latin.America.S01.SPANISH.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
BREAK.IT.ALL.The.History.Of.Rock.In.Latin.America.S01.SPANISH.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
BREAK.IT.ALL.The.History.Of.Rock.In.Latin.America.S01.SPANISH.WEBRip.x264-ION10

Jedná se o klasický Webrip, žádné HDTV jak je uvedeno v releasu.
IMDB.com

Trailer Break It All: The History of Rock in Latin America S01E02

Titulky Break It All: The History of Rock in Latin America S01E02 ke stažení

Break It All: The History of Rock in Latin America S01E02
323 753 296 B
Stáhnout v ZIP
Break It All: The History of Rock in Latin America S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Break It All: The History of Rock in Latin America (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Break It All: The History of Rock in Latin America S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Break It All: The History of Rock in Latin America S01E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]