Britain's Bloody Crown S01E04 (2016)

Britain's Bloody Crown S01E04 Další název

  1/4

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 115 Naposledy: 16.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 330 452 227 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro britains.bloody.crown.s01e04.hdtv.x264-c4tv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Na scénu vstupuje Markéta Beaufortová a Války růží spějí do finále...

Jsem ráda, že se pár zájemců o titulky našlo, tímto jim děkuji.
IMDB.com

Titulky Britain's Bloody Crown S01E04 ke stažení

Britain's Bloody Crown S01E04
330 452 227 B
Stáhnout v ZIP Britain's Bloody Crown S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Britain's Bloody Crown (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Britain's Bloody Crown S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Britain's Bloody Crown S01E04

22.12.2019 19:45 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
27.5.2016 11:57 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji !!
26.5.2016 9:49 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky, všechno klape bezvadně :-)
Jsi zlatá !!!!
25.5.2016 17:54 jirkab odpovědět
bez fotografie
Moc dík
25.5.2016 17:03 jandivis odpovědět
Málo platný, holky byly vždycky šikovný, o tom žádná. :-D
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.