Broadchurch S01E08 (2013)

Broadchurch S01E08 Další název

Broadchurch 1x08 1/8

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.6.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 1 088 Naposledy: 22.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 044 608 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro broadchurch.s01e08.dvdrip.xvid-haggis Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na DVDRip (Broadchurch S01 DVDRip XviD-HAGGiS)
Preklad: Metaleve
IMDB.com

Titulky Broadchurch S01E08 ke stažení

Broadchurch S01E08 (CD 1) 367 044 608 B
Stáhnout v ZIP Broadchurch S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Broadchurch (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Broadchurch S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Broadchurch S01E08

13.1.2016 14:30 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
29.1.2015 22:39 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji! :-D
uploader10.1.2015 22:25 kolcak odpovědět

reakce na 819915


nie, prekladat nebudem
10.1.2015 20:38 bufkabufka odpovědět
bez fotografie
prosíím o druhou řadu...
10.1.2015 20:04 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Kolcaku, prosím, nebudeš dělat titulky na druhou řadu ??
Původní překladatelka zřejmě pokračovat nebude.
1.8.2014 20:50 142 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, zrovna takové pravé anglické detektivky mám moc rád. Díky!!!
12.11.2013 21:26 amnoriginal odpovědět
bez fotografie
http://extratorrent.cc/search/?search=Broadchurch+S01E08&new=1&x=52&y=18
12.11.2013 21:15 mifon odpovědět
bez fotografie
Ještě aby tak někdo poradil, odkud se dá E08 splašit. Teda bez integrovaných španělských titulků :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ony se chystají nějaké změny? Já mám zatím stále stejný vzhled, díky bohu...
Ahoj, začaly se mi zobrazovat požadavky jen za poslední rok (asi). Jak se dostanu k těm starším? Kdy
Díky za info, tak to počkám, ono to nějak dopadne. ;)
zdravím...! a děkuji, že překládáš tenhle film...! :-)
chtěl bych se s dovolením zeptat,
zda máš v
Děkuji za překládání.
Jak jsem psal níže, pár překladů (kolem deseti) zde mám, jen pod jiným účtem, na který už se nedokáž
Po úvodní titulky. Rekapitulace bez znalosti předchozích epizod a tedy kontextu.
Čekám na první díl od ZOTA a když to bude v pohodě tak ho určitě podpořím.
ZOT překládá... neznám.

Jinak nevim, slečna a týpek kdo jsou.
A je to nějaký ověření zdroj? Klidně ho podpořím, ale chci mít jistotu, že peníze nepřijdou na zmar
Prý se přihlásila slečna a nějakej starší týpek co dělal titulky před dvaceti lety na titulky.com
Chci se zeptat jakou zkušenost máš s překlade? Když jsi se registroval 23.1.2021? Přijde mi to podez
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=19685en titulky
Budeš se do toho pouštět? Nebo se má stále hledat dál?
Titulky jsem už našla a stáhla, nějak jsem zapoměla, že po nahrání jsou ještě na schválení... Díky m
sedí např. Fisherman's.Friends.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT].mp4 velikost 1 914 090 791
Super, díky. Už se těším na překlad.
Koukal jsem na youtube s eng titulky, ale myslím, že ti co neovládají pokročilou angličtinu by měli
Sakra skoro mi uslo ze je S02! Dik.
Ahoj, nene, nezatoulal. Bylo mi řečeno, že 5. díl někdo překládá, takže přeložit ho by bylo znevažov
Diky moc
Tak film mal niekto v rozpracovanych, ale zda ze to padlo. Npisal som Andrea1717 do komentu pod jede
Prosím o překlad, děkuji.
Prosím Vám, a kedy budú titulky dostupné k stiahnutiu? Mne to nevadí - pokojne si vystačím aj s titu
Duvod proc to nesedi je ten ze na hbo ma dil 40min a jinde 42min. Vzdy se ripuje z kvalitniho zdroje
no to mas mozna pravdu :-D ..... ale ukaz mne jedinou WEB-DL :-D dostupnou ...na kterou to sedi :-DD
to s problemom patri pre Kopeeec
Mas to nahodene.Problem je v ripoch.Neviem preco vsetko co tu davas ma 25fps a musi sa to zmenit na
:-D jj tak tak :-D jeste ze se najde dobra duse ....ktera to po nem opravi (precasuje ) :-D