Bron/Broen S04E06 (2011)

Bron/Broen S04E06 Další název

Most, The Bridge 4/6 4/6

Uložil
bez fotografie
Singul.arita Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.6.2019 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 211 Naposledy: 10.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 805 824 396 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro 1080p BluRay x265 Silence Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
POZNÁMKA
Proveden pouze přečas.

Autor titulků: jaCUBE --> Hlas, náměty připomínky... https://www.titulky.com/?UserDetail=449856

Poznámky k překladu:
• Old Trafford: Kevinova šála patří anglickému fotbalovému klubu Manchester United, stadión Old Trafford je pak jejich domovské hřiště
• Sedativa: obecný název léků pro uvolnění, zmenšení strachu, spavost…
• Evropský soud pro lidská práva: od roku 1959 prošetřuje mimo jiné stížnosti jednotlivců na porušení Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod státní mocí některé ze členských států Rady Evropy
• Koučování: proces hledání individuálních řešení a rozvoj člověka
• Parsimonia: španělská módní společnost, i když tady je to asi spíše smyšlená firma (parsimony = lakota, původem z latinského parcere = utrácet)
• Jutsko/Jutland: poloostrov který tvoří hlavní pevninskou část Dánska (70 % jeho rozlohy)
• Christiánie: anarchistická komuna na území Kodaně, od roku 1971 se prohlásila za nezávislé území s přibližně 850 obyvateli, a dokonce i vlastní měnou

☆ Fun fact „Sabroe“: Podle dánského statistického úřadu mělo v roce 2017 příjmení Sabroe 341 mužů a žen. Pro srovnání: nejčastější dánské příjmení zní Jensen s 251 318 výskyty. Henrik má tedy velmi neobvyklé příjmení.

☆ Fun fact „Norén“: Tohle sice nesouvisí s dějem, ale když už v tom jsem… Příjmení Norén má ve Švédsku 6 095 osob. Pokud byste si chtěli najít vlastní Sagu, skandinávská země jich nabízí 9 790. A tři muže s tímto jménem navrch. Šťastný lov! :-)

_____________________________________________________________________________________

Přečas: moje maličkost

Mělo by sedět i na: The.Bridge.2011.S04.1080i.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-EPSiLON
__________________________________________________________________________
Obecně: Každého potěší poděkování či jiná reakce, tak autorům něco pište.
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S04E06 ke stažení

Bron/Broen S04E06
1 805 824 396 B
Stáhnout v ZIP Bron/Broen S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bron/Broen (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bron/Broen S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bron/Broen S04E06

13.1.2020 20:55 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pee.chai.dai.ka.AKA.A.Useful.Ghost.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MADSKY [8,62 GB] Od zajtra na
Moc díky za tvou práci.
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [11,65 GB]
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.x265-KUCHU
Ďakujem a držím všetky prsty! (aj tie na nohách....)
Děkuji, že ses toho ujal. Našla jsem ještě Ultradox, kde kromě ruského jednohlasého rychlodabingu po
je nejake info ohladom ofiko tituliek?Na HBO Max u nás 8.3.titulky by boli fajn
Vypadá to fakt dobře, scénarista dělal na "Faudě". Jdu do toho. Mimochodem našel jsem několik verzí
Zdravím, také prosím o překladd. Děkuji a přikládám EN titulky.
Nahrával som túto kvalitnú BluRay verziu na WS. Drommer.AKA.Dreams.2024.RERIP.1080p.BluRay.DD 5.1.x2
Napiš mi na e-mail.Jitoz, aku mas verziu?
Arva.AKA.Orphan.2025.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264.HuN-No1
The.Bluff.2026.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Resurrection 2025 2160p HQ WEB-DL H 265 DTS-ADWeb [24,43 GB] Resurrection.2025.2160p.WEB-DL.DDP5.1.H
Vďaka.Díky¨)To vypadá dobře. Kouknu na to.
A nezaujalo by třeba tohle https://www.titulky.com/pozadavek-11874802-Band-of-Spies.html? Aktuálně t
Děkuji.
najdeš na WS Camorra {Gang War in Naples} Fabio Testi-Jean Seberg (Pasquale Squitieri Italy-1972) It
Super! Díky
Marně sháním tento film, ale torrenty nedávám. Poradí někdo?
VOD 10.3.Paráda.
Nie som zdatný v angličtine na úrovni prekladateľa, tak neviem zhodnotiť, či sa jedná o AI preklad z
Neskutočne sa na tento film teším a bol by som vďačný za titulky, určite po tej dobe už musia existo
Prasačiny imdb/lgbt kliky. Ď za info