Burn Notice S01E11-E12 (2007)

Burn Notice S01E11-E12 Další název

Status:Nežádoucí

Uložil
esoon Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.7.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 773 Naposledy: 12.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 953 450 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Burn.Notice.S01E11-12.PROPER.DSR.XviD-XOR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: esoon

Omluvte případné chyby a jiné nesrovnalosti.
IMDB.com

Titulky Burn Notice S01E11-E12 ke stažení

Burn Notice S01E11-E12
733 953 450 B
Stáhnout v ZIP Burn Notice S01E11-E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Burn Notice (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Burn Notice S01E11-E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Burn Notice S01E11-E12

10.7.2010 21:01 dexcz odpovědět
bez fotografie
já vím, že dělat titulky není lehký, několik sem jich taky kdysi vyrobil, ale kdo tě proboha učil anglicky?

jeden za všechny:
"covert intelligence agencies" přeložit jako "skrytá agentura inteligence"????
uploader2.8.2008 12:25 esoon odpovědět
1. díl druhé série už mám hotovej. Ještě si s tím, ale trochu pohraju.
1.8.2008 20:22 evelyn.ka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
budeš dělat taky druhou sérii? pls
1.8.2008 8:57 bambulino odpovědět
bez fotografie
super, moc děkuji,držím palce a těším se na další
30.7.2008 22:54 rejza odpovědět
bez fotografie
super...cekal sem taky jak na smilovani
uploader29.7.2008 16:47 esoon odpovědět
Zítra začnu s prvním dílem.
29.7.2008 16:39 178 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
BOZE MUJ! CEKAL SEM NA TO SNAD TISIC LET!!!

Jsi nejlepsi!

..btw: jak s druhou serii mistre?
29.7.2008 16:08 xnyczak odpovědět
bez fotografie
Diky mockrat na tyhle titulky sem cekal dlouho. Zacnes prekladat i 2.serii?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka