Burn Notice S02E01 (2007)

Burn Notice S02E01 Další název

Status:Nežádoucí 2/1

Uložil
esoon Hodnocení uloženo: 2.8.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 395 Naposledy: 3.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 647 490 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Burn.Notice.S02E01.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: esoon

Omluvte případné chyby a jiné nesrovnalosti.
IMDB.com

Titulky Burn Notice S02E01 ke stažení

Burn Notice S02E01 (CD 1) 367 647 490 B
Stáhnout v jednom archivu Burn Notice S02E01
Ostatní díly TV seriálu Burn Notice (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie Burn Notice S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Burn Notice S02E01

26.2.2014 21:13 klemo60 odpovědět
bez fotografie
"D". No a co, nejaka chybicka sa prepaci... A tato ma naviac este aj pobavila! Nebudeme sa vadit o jedno pismienko :-)
11.7.2009 23:15 ufoun123 odpovědět
bez fotografie
pokud by to dělal z odposlechu, tak by se to dalo přetrpět. a ten osobní plán mě taky dostal :-D
28.11.2008 18:29 fonW odpovědět
bez fotografie
díky za titulky, ale musel jsem zareagovat na radek 125 - chlapek s osobnim planem, rika tam soukromym letadlem...malickosti se daji pretrpet, ale tohle...
6.8.2008 22:54 kibbler odpovědět
bez fotografie
supr, diky moc, tesim se na dalsi ;-)
4.8.2008 20:53 rejza odpovědět
bez fotografie
super skvela prace...
taky sem uz nedoufal ze se toho nekdo ujme!
ale super!!!
3.8.2008 13:55 Holan odpovědět
Taky díky
3.8.2008 9:59 178 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super prace! dekuji a netrpelive cekam na dalsi dily...
3.8.2008 6:53 bambulino odpovědět
bez fotografie
SUPER :-) moc díky
2.8.2008 21:55 Jake odpovědět
bez fotografie
A já myslel, že už se tohodle skvělýho seriálu nikdo neujme :-)

Sedí i na Burn.Notice.S02E01.720p.HDTV.X264-2HD
2.8.2008 16:28 evelyn.ka odpovědět
bez fotografie
DÍKY!!!!
2.8.2008 15:05 Paul Wolf odpovědět
bez fotografie
uzasne, skvele, fantasticke!!! jen tak dal...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hľadám akékoľvek titulky ešte k bg filmu Losers / Каръци (2015) a tiež 0 bodov. Ak by niekto vedel h
mrzi ma to, ale zacali sme prerabat byt o dost skor, nez bolo povodne v plane, takze ak si to chce v
3 díly za 3 dny? ufff! úžasný ;)Dalo by sa? díky
Super, moc díky! Je skvělé, že plánuješ přeložit celou sérii. Těším se na titulky! ;-)
ujmete se toho nekdo prosím
Zlobit se nebudu, nahraj si, co chceš, oba na to máme totéž právo. Do překladu jsem se vložil, abych
Á, že ty budeš bruneta.
Titulky snad stihnu do konce mesice. Kvuli praci na ne ted nemam cas ani chut. Jak jsem ale driv psa
já taky :)
Pokud vím, tak na tom nepracuješ od prvního dílu, ale od prvního dílu třetí série. Na Edně se seriál
Ahoj, Jen bych chtěl říct, že také pracuji na titulkách, mám cca 80%, Mám i kvalitního korektora, kt
Komisař X - Tři zelení psi, titulky máš tady na serveru.
Vďaka za výber, nech sa darí...
Díky vám obom za pomoc. Jajda je tu, ak by ste ju chceli vidieť ale po turecky https://ok.ru/video/2
Podle všehi by dnes měl být překlad hotový,Ale bohužel tomu vůbec ale vůbec nic nenasvědčuje že by t
Trocha som sa taktiež pozrel po tom bulharskom filme Жажда z roku 2015, ale ani mne sa film nepodari
Dík za tie bulharské titulky, ale preklad mám už takmer hotový, už to chcem večer iba skontrolovať.
Prosím o překlad:-)
Tak ten som hľadal aj ja, nenašiel som ani ten film, nieto ešte titulky... Ale na tú databázu sa skú
Ľudkovia vostočni desade a M779M prosím, hľadám Rus, srb alebo Bul, hociaké titulky k bulharskému fi
Našiel som vob súbory s bulh. tit., ale nepodarilo sa mi ich korektne ripnúť. Dali by sa použiť ako
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře