CSI Cyber S01E01 (2015)

CSI Cyber S01E01 Další název

Kidnapping 2.0 1/1

Uložil
sheffield358 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 397 Naposledy: 25.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 350 145 573 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro CSI.Cyber.S01E01.HDTV.x264-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Případné chyby oznamujte do komentářů, následně je opravím.
O přečasování na jiné verze se postarám sám.
V případě velké spokojenosti můžete udělit hlas.
IMDB.com

Titulky CSI Cyber S01E01 ke stažení

CSI Cyber S01E01
350 145 573 B
Stáhnout v ZIP CSI Cyber S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu CSI Cyber (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie CSI Cyber S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE CSI Cyber S01E01

4.5.2015 18:48 darney84 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
21.3.2015 8:20 jandivis odpovědět

reakce na 845841


Super, díky.
uploader21.3.2015 6:18 sheffield358 odpovědět

reakce na 845778


Ahoj, druhý díl bude nejspíš dnes. 3. díl by mohl být hotový do premiéry dílu čtvrtého.
uploader12.3.2015 21:17 sheffield358 odpovědět

reakce na 843088


Ano, momentálně pracuji na další epizodě. Měla by být hotova začátkem příštího týdne. V tomto seriálu jsem odhodlán pokračovat, protože Patricia je moje velká oblíbenkyně. Je mi líto, že to trvá tak dlouho, ale mám rozděláno vícero projektů. Děkuji za pochopení a případný hlas.
12.3.2015 20:33 776015071 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
čau
dík za první díl, budeš v tom seriálu pokračovat?
pokud ano (máš můj hlas) kdy bude hotový další díl?
dík za odpověď
12.3.2015 17:39 j.kralova odpovědět
bez fotografie
moc díky :-)
11.3.2015 21:16 hledac3 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
11.3.2015 18:41 pppeeetttrrr odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Titulky na tuhle verzi nikdy nebudou přesně sedět bez manuálního přečasu, jsou tam jiné prostřihy. N
Ďakujem, že to prekladáte.:)diky moc predem!VOD 17.2. s titulky
La.misteriosa.mirada.del.flamenco.AKA.The.Mysterious.Gaze.of.the.Flamingo.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP
Alebo aj: "Dracula.Sucks.AKA.Dracula's.Bride.1978.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.2.0-HDT" [23,85
Rabia.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLYTaké děkuji :-)VOD 10.2.
The.Mysterious.Gaze.of.the.Flamingo.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Det.Nye.Aar.2025.DANiSH.2160p.WEB.H265-EGEN Det.nye.aar.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
L.Inconnu.de.la.Grande.Arche.AKA.The.Great.Arch.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R Zatiaľ bez angl
Ok, děkujeme.
Another.End.2024.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-SilentRogue
Jsou to dva nezávislé způsoby, dvou rozdílných služeb. Na něco funguje líp jedna ne něco druhá. Větš
Díky !! ☺
A co se tedy skrývá pod těmi typy? Je to nějak definováno? Děkuji
Tak já bych tedy poděkoval. A za tu snahu to zaslouží hlas. Ale až příště.:-)
Všechno vypadá, že funguje správně. Byla navíc doplněna funkcionalita, která umožní vybrat způsob de
a asi aj u mysiaka
Prida niekto titulky prosim? Na VOD od jablka by to malo byt s titulkami. Dakujem.
Díky za vysvětlení. Takže budu čekat a těšit se.
VOD 6. dubna
Nějak nemůžu najít 3. díl video. Nevíte, jak to je pls?
The.Housemaid.2025.x265.WEB-DL.2160p.HDR-DV.mkv
díky moc:-)
ta situace s Die Alone je zajímavá. jestli to z té poznámky chápu dobře, ten film sis potají překlád
VOD 6.3.The Morrigan 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR


 


Zavřít reklamu