CSI Cyber S01E09 (2015)

CSI Cyber S01E09 Další název

CSI Cyber s01s09 1/9

Uložil
Mushu1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.5.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 536 Naposledy: 27.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 584 167 424 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264.LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zase pozdě, ale přece. Kvůli jedné bouřce jsem už týden doma bez internetu, a tím pádem se mi zkomplikoval překlad 10. dílu - nemám online slovník a jde to ztuha, postupuju pomalu, částečně i v zaměstnání, takže prosím vydržte.
IMDB.com

Titulky CSI Cyber S01E09 ke stažení

CSI Cyber S01E09
584 167 424 B
Stáhnout v ZIP CSI Cyber S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu CSI Cyber (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie CSI Cyber S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE CSI Cyber S01E09

25.5.2015 14:48 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
uploader19.5.2015 18:55 Mushu1 odpovědět
Jsem těsně před dokončením 10. dílu, zítra už snad zapojí i internet, tak prosím všichni vydržte.
18.5.2015 9:56 klorel1987 odpovědět
bez fotografie
co se dá dělat když nemáš net tak musíme počkat.díky za titulky
17.5.2015 13:10 bohzde odpovědět
bez fotografie
Dík moc za titulky - týden bez netu, seriál snad dávají 2x týdně - no drž se!
17.5.2015 12:49 morawwak odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
16.5.2015 19:26 Camino1 odpovědět
bez fotografie
MOC diky!! :-)
uploader16.5.2015 13:05 Mushu1 odpovědět
Moc všem děkuji za uznání, to hodně potěší. A týden bez netu by mi za normálních okolností tolik nevadil, kdybych neviděla, že se mi tu kupí 4 díly a není v mojí moci s tím cokoliv udělat. :-) Ale uvidíme, snad se to brzy všechno zprovozní.
16.5.2015 10:03 rejdick odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Týden bez internetu? To taky jde? Brrrr....
15.5.2015 22:16 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
15.5.2015 21:50 LudvoB odpovědět
Díky moc. :-)
15.5.2015 21:33 tetaeva odpovědět
bez fotografie
pomalu ale jistě moc děkuji
15.5.2015 21:07 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za titulky! :-)
15.5.2015 20:35 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem a pripájam sa. Odvádzaš skvelú prácu.
15.5.2015 20:16 Lonni odpovědět
bez fotografie
Díky za tvoji práci na titulcích,jsou kvalitní a to se cení.


Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Moc děkuji za překladhttps://vk.com/wall-230002524_2963This Tempting Madness 2025 WEB H264-RGB
V pohodě, neotravuješ:) Klidně to přeložím, ale koukal jsem, že už to tady někdo překládá do slovenš
Deep.Water.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
VOD 16. ČervnaDík za info, to je dobrá správa.
Teď jsem měl plno, ale na překladu zase pracuju. S tím, že jsou titulky jen na premiu, bohužel nic n
Ak pozajtra vyjde medzinárodný release s retail anglickými, tak môžeš doupraviť (aj) podľa nich.
Na tento film jsem nahrával titulky minulý týden.
Už som sa naplno vložil do filozofie chasidských ezerov a pomaly sa blížim ku koncu. Ale to dočasova
Tak nevím, teď koukám, že tyhle eng titulky mají jen 175 řádků...
Los.domingos.AKA.Sundays.2025.1080p.BluRay.x264-HANDJOB [8,77 GB] Los.domingos.2025.1080p.BluRay.DDP
BR, Ďakujem.
Baahubali 2 - The Conclusion Telugu WEB-HD- 4K Ultra-HD -AVC
Ahoj Vegetol. Jen se Ti chci zeptat a poprosit jestli si na to uděláš čas. Nechci byt otravná. Díky
Vďaka.Vďaka.
Dalo by se to prosím někde dohledat? Torr. neumím.
dodela nekdo 2. serii a i ty dalsi?
Baahubali - The Epic (2025) 1080p DS4K 10bit NF WEBRip Hindi DDP5.1 x265 HEVC ESub - ANNi
Ato.noturno.AKA.Night.Stage.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MADSKY [6,32 GB] Na WS. Prikladám aj
Ciudad.sin.sueno.AKA.Sleepless.City.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,11 GB] Na WS. Prik
Vďaka za preklad. Dúfam, že ho dokončíš.
Tre.ciotole.AKA.Three.Goodbyes.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,68 GB] Na WS. Prikladám
Tre.ciotole.AKA.Three.Goodbyes.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,68 GB] Na WS. Prikladám
Kdyby se .tak našelbudou titulky k prvni i druhe serii?Ďakujem za preklad:-)