CSI Las Vegas S03E13 (2003)

CSI Las Vegas S03E13 Další název

CSI Las Vegas S03E13 - Zbloudilá střela 3/13

Uložil
bez fotografie
kh.snorlax Hodnocení uloženo: 1.1.2009 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 97 Naposledy: 4.4.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 253 056 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro csi.s03e13.random.acts.of.violence.dvdrip.xvid.fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky CSI Las Vegas S03E13 ke stažení

CSI Las Vegas S03E13 (CD 1) 734 253 056 B
Stáhnout v jednom archivu CSI Las Vegas S03E13
Ostatní díly TV seriálu CSI Las Vegas (sezóna 3)

Historie CSI Las Vegas S03E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE CSI Las Vegas S03E13

14.9.2011 14:13 guzol odpovědět
bez fotografie

reakce na 172529


prosím, ako sa dostanem ku titulkom CSI Las Vegas Season 2?
nemohol by ich niekto pridať?
ďakujem
9.3.2009 6:27 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
UserServer no jasně, to máme všichni, co koukáme na CSI. Jenže udělat všechno hned nejde, to musíš pochopit. Nejdůležitější jsou v tuhle chvíli aktuální sezóny. K tomu staršímu se můžeme vrátit až o přestávce mezi sezónami, což nastane během 2-3 měsíců.
7.3.2009 13:54 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Nemyslíš tím titulky od tohohle uživatele? Uvědomuješ si, že jsou to nekvalitní titulky, které zkreslují to, co se tam odehrává? Počkej si na titulky od Jumpstara.

Během seriálové sezóny se ke starším dílům nedostaneme. Musíš počkat do letní přestávky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o