CSI S15E08 (2014)

CSI S15E08 Další název

Kriminálka Las Vegas 15/8

Uložil
taipi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 17 Naposledy: 8.10.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 336 492 740 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro CSI.S15E08.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od Highlandera (překladatel Mentalisty), korekce češtiny taipan.
Ruční práce, žádný strojový překlad.
Titulky jsou k dispozici i na obvyklých úložištích.
Za případné chyby a nepřesnosti se omlouváme.
Titulky sedí na verzi LOL & DIMENSION.
IMDB.com

Titulky CSI S15E08 ke stažení

CSI S15E08 (CD 1) 336 492 740 B
Stáhnout v ZIP CSI S15E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu CSI (sezóna 15)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.2.2015 11:31, historii můžete zobrazit

Historie CSI S15E08

13.2.2015 (CD1) taipi Opravena špatně přeložená věta.
13.2.2015 (CD1) taipi Původní verze

RECENZE CSI S15E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Další EN Lapsis 2020
Odpovím si sám. Pomohla rada admi ViDRA. Po stažení titulků v UTF vše v pořádku. (Zaškrtnout políčko
Ahoj, prosím o radu, jakým programem a jak bych mohl odebrat tagy u titulků. Je to rada od Majo aby
Vďaka, vidím, že sú už na prémiu. Pokúsiš sa aj o prečas na 1080p AMZN Web-dl (nájdený na najznámejš
dakujem, tesim sa uz teraz :-)
jj addicZed jsou úžasní, nejen mis(něco) dělá i označení "přeložit nápis na obrazovce'.
Ne.
Daly by se k tomuto filmu dohledat angl. titulky? Děkuji za info.
Původně jsem přečasoval titulky, které pocházely z opensubtitles a tam nebyly moc kvalitní. Takže te
Jasne, to je pochopitelne, ze se v tom clovek zacne ztracet.
26/10 to půjde zhlédnout v rámci A24 Screening Room a od 28/10 je to na Spectrum on Demand
super.diky moc
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.


 


Zavřít reklamu