Cake Boss S01E02 (2009)

Cake Boss S01E02 Další název

  1/2

Uložil
Ajvngou Hodnocení uloženo: 2.8.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 196 Naposledy: 10.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 876 160 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro dvdrip.xvid-phase Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud bude větší zájem, budu pokračovat rychleji. Mám toho ale dost (www.gordon.ura.cz), takže záleží opravdu na tom zájmu. Mimochodem Cake Boss běží v čestině na novém kanálu TLC (nový v ČR, ve světě už valí nějakou tu dobu).
IMDB.com

Titulky Cake Boss S01E02 ke stažení

Cake Boss S01E02 (CD 1) 182 876 160 B
Stáhnout v jednom archivu Cake Boss S01E02
Ostatní díly TV seriálu Cake Boss (sezóna 1)

Historie Cake Boss S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cake Boss S01E02

20.8.2012 10:33 babu87 odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky :-)))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A zkoušel jsi vyhledávání?Vyberte mňa
Jedná se o spin-off seriálu Pretty Little Liars.
Ďakujem krásne, včera mi už zdochla batéria v notebooku tak som to nestihla opraviť :D
Všiml sem si, že máš u titulků špatně vyplněné IMDb číslo, má tam být 0448115 :)
Velmi prosím o titulky,díky.Dakuje...tiesdíky moc :)
Úprava časovania jednotl. titulkov je pohodlná aj v SubEdit, odporúčam ale nastaviť si zopár kláv. s
V prodeji od:
12. 6. 2019
Pozor, během 10 dnů skončí platnost vašeho účtu. Prosím prodluže si jeho platnost včas, jinak bude v
Syn mi to říká taky. Ale řekneš holce: "Kdybychom si z...li" nebo "Kdybysme si z...li". Toť otázka.
To bych ten příspěvek psal ještě teď.
A zapomněl jsi dodat správné psaní čárek. V tom plave skoro každý.
Já říkám bychom. :D Na bysme jsem alergický. :D
Nevidíš do ksichtu - italica naštěstí skoro nikdo nepoužívá, protože to je příšerný přístup. Hercům
S01-S03 1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-Cinefeel
S04 - 1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-CALEDONIA
Zkoukni si to, moc tam toho nenapovídaj. Takže stačí basic english. Pak pochopíš, proč se nikdo nep
Mal by si zoradit vsetkych miestnych prekladatelov a poriadne ich preplieskat za to, ze sa im nechce
Vždy mantra:
Maturita z češtiny
http://www.ajvngou.cz/tvorime-titulky/
Internet- Google - Hříchy
To hodnocení 89% je skutečně pravdivé,tak proč se to nikomu nechce přeložit? No tak lidi prosím... :
Moc děkuji za ochotu.
Ja som od začiatku, ako som začal prekladať titulky, verný Subtitle Workshop 2.51. Na tento program
VisualSubSync
Ja PsPad. Oproti poz. bloku sa tam dajú nastaviť vlastné klávesové skratky, takže sa zaobídem aj bez
VisualSubSync - vidíš u toho i zvukovou stopu, velmi snadno se upravuje časování jednotlivých titulk
SubtitleEdit propojený s Videolan a na rychlý korekce Notepad.
Poznamkovy blok :D
SubEdit v zasade jen na procisteni volnych radku, pridani novych ci drobnou upra
Já překládám v SubtitleEditu. Program je v češtině a je přehledný.
Ahoj, chci se zeptat zdejších překladatelů, jak tvoří v titulky (a v jakém programu). Děkuji moc za