Calibre (2018)

Calibre Další název

 

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.7.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 891 Naposledy: 17.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 981 206 182 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Calibre.2018.720p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na verzi Calibre.2018.720p.WEBRip.XviD.AC3-FGT.
Přečas na jinou verzi udělám sám.
Neukládat na jiné weby, prosím.
IMDB.com

Titulky Calibre ke stažení

Calibre
1 981 206 182 B
Stáhnout v ZIP Calibre

Historie Calibre

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Calibre

23.2.2025 10:12 prometheus666 odpovědět
bez fotografie
Díky
19.11.2021 23:11 vorvan odpovědět
bez fotografie

reakce na 1171866


28.10.2020 14:55 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
2.12.2018 21:14 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.10.2018 18:13 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky
8.10.2018 21:17 OKKO Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i naCalibre.2018.1080p.NF.WEBRip.x265.HEVC.6CH-MRN :-)
2.9.2018 23:18 matros odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
27.8.2018 10:56 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky!
12.8.2018 10:22 kockomil odpovědět
bez fotografie
Díky sedí na Calibre (2018) [WEBRip] [720p] [YTS.AM]
22.7.2018 18:48 deja.vu odpovědět
bez fotografie
...super práce, díky!

Sedí i na: Calibre.2018.720p.NF.WEB-DL.MkvCage.WS
17.7.2018 21:54 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1171844


Ty jsi neuvěřitelně milej, slušnej a pokornej človek. A ten vybranej slovník.
uploader17.7.2018 20:13 J.e.t.h.r.o odpovědět
bez fotografie

reakce na 1171840


A hlavně pitomých keců.
17.7.2018 20:06 tritrek Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1170768


Kokso, niekdo si da zalezat, este ti aj napise kde a co je zle a ty ze kecy... to je asi tyzden nafukanych prekladatelov...
17.7.2018 14:06 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
14.7.2018 8:31 Scaty odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
11.7.2018 20:16 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1170768


Ok, máš pravdu. Žádný chyby tam nejsou. Všechny jsem si vymyslel, protože nemám nic lepšího na práci.
11.7.2018 19:51 billiblixa odpovědět
díky
11.7.2018 17:31 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1170768


Jaký kecy?:-)
uploader11.7.2018 17:25 J.e.t.h.r.o odpovědět
bez fotografie

reakce na 1170727


Kecy.
11.7.2018 14:30 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky. Tady jsem našel pár chyb, tak je hlásím:-)

21
00:03:02,625 --> 00:03:07,245
Asi by sis měl pořádně zkontrolovat,
jestli to dítě není náhodou po mě.

má být MNĚ


39
00:04:24,583 --> 00:04:26,963
Mě to nikdy nepřipadalo spravedlivé,
zabít srnu, jen tak.

má být MNĚ

140
00:13:08,833 --> 00:13:11,253
Nevím,
je tady celkem fajn. Mě se tu líbí.

má být MNĚ

198
00:22:14,708 --> 00:22:17,168
Pojď ke mě. Pojď ke mě.

má být MNĚ

355
00:41:32,625 --> 00:41:35,375
Přivede je ke mě.
Je to jako otisk prstu, Vaughne.

má být MNĚ


753
01:35:15,375 --> 01:35:17,535
Hej, hej, hej.
Pojď ke mě. Už je to dobrý.

má být MNĚ



51
00:05:57,542 --> 00:06:02,252
Takže tady se všichni ukryli.
Vem něco na pití. Jdu se vychcat.

- asi by mělo být "k pití", ale možná se používá i tenhle výraz.


120
00:11:29,708 --> 00:11:33,958
Potkal jsem ho na škole v intru.
Vzal si mě něco jako pod svá křídla.

- říká se na intru a to "něco jako" je v té druhé větě zbytečné

122
00:11:36,833 --> 00:11:39,833
- Tys byl na škole s internátem?
- Ano.

- používá se výraz internátní škola

238
00:27:19,333 --> 00:27:24,003
Jo, Logan mi o vás mluvil.
Teď už nikdo nic neloví.

- to "mi" je tam navíc

292
00:32:02,958 --> 00:32:06,878
To Logan a předtím jeho otec,
držel tohle místo dohromady.

- mělo by být asi pohromadě

368
00:43:50,000 --> 00:43:51,880
Za hodinu výjde slunce.

397
00:50:02,292 --> 00:50:05,082
Přjeď s autem, Granty,
a vem nádstavec.

398
00:50:05,208 --> 00:50:06,748
Vem si sebou toho úchyla.

- má být s sebou


441
00:54:14,917 --> 00:54:18,457
Prosím, chlapci. Na účet firmy.

- říká se na účet podniku

445
00:54:36,458 --> 00:54:40,578
I když jsi ojel dceru mého kolegy
a dals ji kokain.

- má být "jí"

513
01:00:45,292 --> 01:00:47,292
Musíme zachovat ledové nervy.

- ledové nervy se neříká

538
01:03:26,458 --> 01:03:29,998
Dobře. Dole se uvidíme.

- spíš "Uvidíme se dole."


620
01:11:18,208 --> 01:11:21,958
Je tady narušena půda.
Něco tady je.

- spíš narušená


A pak je tam taky plno vulgátních výrazů, který jejich postavy pronášejí slušně.

např:
95
00:08:44,458 --> 00:08:46,958
Nakopu ti prdel, ty zkurvený čuráku.

Každopádně díky moc:-)
11.7.2018 13:01 rikitavi odpovědět
bez fotografie
Sedí na YTS.AM verzi
11.7.2018 12:44 rikitavi odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky za překlad
11.7.2018 10:23 nervous odpovědět
bez fotografie
předběžně se zdá, že sedí i na Calibre.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
10.7.2018 22:47 BORHIN odpovědět
bez fotografie
Díky všiml jsem si dvou maličkostí:

29:08 Musíme se něco najíst - něco je zde podle mně zbytečně navíc.
1:32:42 - Zůstaly ti tam dva anglické řádky.
10.7.2018 13:10 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
Dikec
10.7.2018 10:59 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
D!
10.7.2018 9:12 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
10.7.2018 8:30 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.7.2018 22:10 kroxan odpovědět
Ď
9.7.2018 15:15 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.7.2018 11:00 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.7.2018 22:46 skrivanekdavid odpovědět
dík, dobrej film.
8.7.2018 22:01 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji :-)
8.7.2018 21:58 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.7.2018 21:26 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
8.7.2018 21:12 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
8.7.2018 20:23 pozorovatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
8.7.2018 20:00 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V skutočnosti už 17 minút (:nakonec už zítra:-DUž zase?
First.Person.Plural.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [9,41 GB] Zatiaľ len s talianskymi t
Díky, škoda....
Díky , tak jestli to dopadne , je jasný , kam půjde 1 z příštích hlasů.
VOD 31.3. s CZ/SK lokalizací
Válí se to na YT ve franc. nekvalitní verzi.
Děkuji za rychlou reakciJasně, od 20.3. na našem SkyShowtime.
Co 2.řada bude na Skyshowtime? Nebo by se někdo ujmul překladu?
Vďaka.Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.