Californication S02E11 (2008)

Californication S02E11 Další název

Blues from Laurel Canyon 2/11

Uložil
bez fotografie
shadynko Hodnocení uloženo: 11.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 632 Naposledy: 17.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 322 304 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Californication S02E11 HDTV XviD-aAF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Californication S02E11 ke stažení

Californication S02E11 (CD 1) 244 322 304 B
Stáhnout v jednom archivu Californication S02E11
Ostatní díly TV seriálu Californication (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 11.12.2008 11:27, historii můžete zobrazit

Historie Californication S02E11

11.12.2008 (CD1) shadynko  
11.12.2008 (CD1) shadynko Původní verze

RECENZE Californication S02E11

11.1.2011 23:06 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
15.12.2008 19:43 slavko.sk odpovědět
Sedia aj na Californication.S02E11.720p.HDTV.x264-aAF
13.12.2008 0:06 buddyo odpovědět
Když teď C. pomalu končí, nechtěl byste někdo začít překládat seriál Rescue Me? Taky to má něco do sebe. ;-)
12.12.2008 22:14 freemancz odpovědět
bez fotografie
Aha ty nejsou česky :-((
12.12.2008 22:14 freemancz odpovědět
bez fotografie
Díky!!
12.12.2008 22:04 HankMoody odpovědět
bez fotografie
Pusťe se pls někdo do tý češtiny... Díkes ;-)
12.12.2008 9:59 superbob1973 odpovědět
bez fotografie
Ešte raz vďaka za titulky! ...nechcelo by sa niekomu prečasovat ich aj na túto verziu Californication.S02E11.720p.HDTV.x264-aAF ?:-)
uploader12.12.2008 2:37 shadynko odpovědět
bez fotografie
to kryšpín: tak hádam sa to dalo pozrieť aj s týmito:-)
11.12.2008 23:10 kryšpín odpovědět
bez fotografie
shadynko: České title na které se mi nechtělo čekat :-)
uploader11.12.2008 21:54 shadynko odpovědět
bez fotografie
no..konci dexter..konci aj californication..bude to tazke:-):-)
11.12.2008 21:15 esi odpovědět
bez fotografie
diky! ale to me teda vubec netesi, ze zas konci serie :-(
11.12.2008 17:48 superbob1973 odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!!!! ...už len jeden diel a bude pred nami približne 9 mesiacov čakania na 3. sériu:o)
uploader11.12.2008 16:26 shadynko odpovědět
bez fotografie
ok..mate to ako .srt:-)
11.12.2008 16:18 holden Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
"sub is dead" use srt instead...
uploader11.12.2008 15:38 shadynko odpovědět
bez fotografie
to superbob: ozvi sa na icq 356815189...
11.12.2008 15:27 superbob1973 odpovědět
bez fotografie
prosim Ta, nemohol by si tie titulky prekonvertovat do .srt formatu?:o) Vdaka. ten .sub mi nechce v ziadnom prehravaci prehrat:o(


uploader11.12.2008 14:40 shadynko odpovědět
bez fotografie
to kryšpín: a čo bude v sobotu?:-)
11.12.2008 13:17 kryšpín odpovědět
bez fotografie
Díkes, bál jsem se, že budu muset čekat do soboty :-)
11.12.2008 12:55 bukage odpovědět
bez fotografie
Thanks bro...
11.12.2008 11:40 rommel88 odpovědět
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Docela koukací, historicko - romantický film. Ovšem v originále s titulky.
Už jsem požádala o překlad - jako první, takže znova: prosííím!
Titulky prosím na verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.
Prosím o titulky!
Našel by se někdo kdo by přeložil chybějící díly? Děkji
Super vyzera to dobre. Dakujem vopred
Jo Steve, to bývala svého času kvalitka. Děkuji, že to překládáš.
Last.Vermont.Christmas.2018.720p.HDTV.x264-Hallmark
Last.Vermont.Christmas.2018.HDTV.x264-Hallmark
Bohužel zase bez eng titulkůBude to tedy někdo překládat?Našel by se někdo, kdo by to přeložil?
Prosím nenašel by se někdo kdo by vytvořil titulky k seriálu? Moc děkuji
Please!
The Happytime Murders (2018) 1080p BluRay 6CH 2GB na mkvcage
Pochopitelně. Najdu tak novinku na kterou jsem si jistý, že už titulky jsou. Na csfd mi v tomhle nap
Popravdě se musím podepsat co je tu navrhováno.Vše je zbytečně velké.Hlavně co je schváleno a na co
Prosím o překlad. DěkujiSUPER ! Velké díky !First Man 2018 1080p HC HDRip X264 DD 2.0-EVODakujeme tesime sa na dalsie diely.dik
Není nutné překládat. Stačil by rip z VOD...
Z pracovních důvodů nebudu schopný překlad dokončit, kdyby někdo měl zájem, předám ty udělané řádky.
jsou někde k dispozici již anglické titulky ? :-)
díky :-)
jsou už prosím někde anglické titulky ? :-)
těšíme se :)
Ujmete se někdo prosím tohohle překladu? :)
Tak to už je podruhý, co jsem tě předběhl. Ale o nic moc nepřišels, v rámci asijské kinematografie j
Prokouknul jsem tvůj plán na zvýšení průměru kvality překladů a jdu do toho s tebou. PS: Plastové py