Cambridge Spies S01E04 (2003)

Cambridge Spies S01E04 Další název

  1/4

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.5.2013 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 220 Naposledy: 11.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 488 576 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Cambridge.Spies.S01E04.DVDRip.WRD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
První tři díly téhle minisérie přeložila fairy.kokoska. Jelikož slíbila poslední díl dokončit koncem února a od té doby nereagovala na žádné dotazy, odhodlala jsem se to dotáhnout. Snad to nevzbudí velkou nevoli.
IMDB.com

Titulky Cambridge Spies S01E04 ke stažení

Cambridge Spies S01E04 (CD 1) 734 488 576 B
Stáhnout v ZIP Cambridge Spies S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cambridge Spies (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Cambridge Spies S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cambridge Spies S01E04

25.12.2014 10:14 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.10.2013 10:08 arakis1966 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
4.6.2013 19:20 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Jde o kvalitní britské seriály. Přikláněl bych se také k nějaké dohodě a dokončení, případně otitulkování těchto seriálů. Anglické seriály nemusí každému sedět, ale to neznamená, že by o ně nebyl zájem. Snad se blíží léto (i přes stávající povodňové počasí) a zřejmě překladatelská činnost asi ochabne.
25.5.2013 16:44 mixta odpovědět
bez fotografie

reakce na 628643


Díky za odpověď. M.
24.5.2013 0:16 osip odpovědět
bez fotografie
moc děkuji.
uploader23.5.2013 19:39 datel071 odpovědět

reakce na 628439


Já bych se na ně klidně podívala, ale ono je to s tím dokončováním dost "o hubu". Jednak riskujete, že naštvete původního překladatele (ani jeden z těch seriálů, co jste jmenovala, nezamrznul dost dlouho na to, aby to nehrozilo), a pak je to dvojitá práce - většinu už mám zkouknutou, takže by to znamenalo dívat se znovu s titulky původních překladatelů kvůli návaznosti, což je trochu otrava, protože si hlídáte takové prkotiny jako tykání, vykání a různé záludnosti a nic moc z toho nemáte... Ale nevylučuju, že se do něčeho z toho pustím - až to bude trochu víc "uleželé".
23.5.2013 17:29 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.5.2013 1:49 Miscanthus odpovědět
bez fotografie
Taky - velké díky
22.5.2013 22:56 mixta odpovědět
bez fotografie
A ještě že jsem tak smělá - mám v počítači několik dalších seriálů, s jejichž překladem se už delší dobu nic neděje - např. Dancing on the Edge, Mayday, Mr. Selfridge, Prisoners Wives (druhá řada) - nechtěla byste se na to podívat? Znovu děkuju.
22.5.2013 22:45 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky.
22.5.2013 22:37 mixta odpovědět
bez fotografie
Jste zlatá. Už druhý seriál, u kterého mi chyběl poslední díl. Děkuju.
22.5.2013 21:02 v.valmont odpovědět
bez fotografie
Velke diky a poklona za dodelani titulku

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
promiň, měl jsem napsat: v tomto okamžiku ne.
Tolik reakcí na slušný dotaz? Přeju vám, abyste se dožili vyšších -sát. Pokud se vám to podaří, nejs
Hodně dobrý film, ani jsem to nečekal. Určitě stojí za překlad.
Najde se ochotný překladatel? Děkuji.Podívá se na to někdo ? prosím
Taky jsem se na něho těšil ...... už to maš odepsané, škoda
a ja že A$$ 2
Perfektný seriál, skvelá kombinácia hororu a komédie, fakt som si to hneď po prvých dvoch častiach o
Připojuji se taky
Super. Jak se ti to bude hodit, žádný kvalt. Děkuji. :-)
Space.Jam.a.New.Legacy.2021.2160p.HMAX.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-CM
Mám to tu už 3 týždne, ale nebol čas. Tento týždeň si možno zopár hodín na preklad nájdem (závisí od
Piedra.papel.y.tijera.2019.2K.WEB.x264-xfre.srt Prosím o překlad :-)
Děkuji za ty anglické titulky. Co se týče těch českých, ty měly být údajně dělány pouze na zakázku.
Common abbreviation in SMS language for "at the moment"
Rádo se stalo ;)Doplněno 60Anglické titulky
Na ČSFD to majú niektorí ľudia s českými titulkami. Ja som ten film našiel s anglickými titulkami.
A.Tale.of.Springtime.1990.1080p.BluRay.x264-MELiTE
Najde se ochotný překladatel? Děkuji.https://lmgtfy.app/?q=ATM+zkratkaATM je... co? :-)ATM neMoc jsi mi pomohl, díky.Nejsou prosím titulky na AMZ?Ona je to opravdu blbost...tak už asi anoTřeba si toho prostě nevšiml...? ;)
Ach jo zase to zmizelo z rozpracovaných.... Podívá se na to někdo? Díky