Capsule (2015)

Capsule Další název

Kapsle

Uložil
bez fotografie
AlenaKratochvilova93 Hodnocení uloženo: 10.10.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 648 Naposledy: 28.12.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 435 099 993 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Capsule.2015.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT; Capsule.2015.WEB-DL.x264-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí minimálně na verze:
Capsule.2015.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT (3,19 GB)
Capsule.2015.WEB-DL.x264-FGT (796 MB)

Někde překlad trochu drhne, ale snad to tolik nevadí :-)
Enjoy!
IMDB.com

Titulky Capsule ke stažení

Capsule (CD 1) 3 435 099 993 B
Stáhnout v ZIP Capsule

Historie Capsule

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Capsule

29.3.2017 6:36 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
13.10.2016 15:50 deky odpovědět
bez fotografie
dik, sedia aj na Capsule.2016.HDRip.XviD.AC3-EVO
12.10.2016 20:42 MartinezZ.cz Prémiový uživatel odpovědět
Díky, sedí i na:
Capsule.2015.720p.WEB-DL.850MB.ShAaNiG
12.10.2016 13:26 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
12.10.2016 11:08 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět
diky
11.10.2016 16:08 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.10.2016 13:22 wutu odpovědět
bez fotografie
diky
11.10.2016 8:12 endstand odpovědět
bez fotografie
Uctivá poklona.
10.10.2016 23:43 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
10.10.2016 23:22 robilad21 odpovědět
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jinx jsem neviděl (musím napravit). Oproti Making a Murderer je The Staircase takový přehlednější, v
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)
"Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruš
Chlapce ty si vazne uz koledujes o banDíky moc! To mám radost!Je tu nový rok... tak začneme odznova...Let it rain!a pocuvaj synku, ty prekladas
Tak jsem se pustil do dalšího Rohmera:) Viz sekce rozpracované.
Vopred ďakujem....myslím, že tobě nemá cenu ani odpovídat.
Asi nemá cenu se Vás pane ptát, zda budete pokračovat v tomto seriálu, ve TWIN a v dalších. Už je mi
Děkuji, budu ráda. Můžeš i na mail, který mám v profilu.
A zase spammuje... Smiř se s tím, že tuhle fiktivní agitku halt nikdo překládat nechce.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
One.Night.in.Miami.2020.1080p.WEB.H264-NAISU
zapiš si překlad a napiš adminovi, ať ti je schválí. Je škoda je nechat ladem a až na chybející on_s
jé, shit storm!
Je rozdíl mezi tím, jak svůj příspěvek míníš a jak v psané formě vyzní ostatním. A právě tvé příspěv
Taky bych poprosil.
Ale, já vím co jsem napsal, a není v tom NIC takového, co jsi tady z toho vyfabrikoval a vyfabuloval