Carnival Row S01E01 (2019)

Carnival Row S01E01 Další název

  1/1

Uložil
olasek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.9.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 729 Naposledy: 11.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 604 882 540 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Carnival.Row.S01E01.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky by měly sedět na všechny dostupné verze:
» Carnival.Row.S01E01.Some.Dark.God.Wakes.2160p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
» Carnival.Row.S01E01.Some.Dark.God.Wakes.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
» Carnival.Row.S01E01.Some.Dark.God.Wakes.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
» Carnival.Row.S01E01.Some.Dark.God.Wakes.1080p.AMZN.WEB.DDP5.1.x264-NTb
» Carnival.Row.S01E01.Some.Dark.God.Wakes.720p.AMZN.WEB.DDP5.1.x264-NTb
» Carnival.Row.S01E01.1080p.WEBRip.x264-SERIOUSLY
» Carnival.Row.S01E01.WEBRip.x264-ION10
» Carnival.Row.S01E01.720p.WEBRip.x264-SKGTV
» Carnival.Row.S01E01.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-AMRAP
» Carnival.Row.S01E01.480p.x264-mSD
» Carnival.Row.S01E01.XviD-AFG
» Carnival.Row.S01E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

pokud sedí i na další verze, tak to napište prosím do komentů. Případné přesčasy na jiné neuvedené verze zajistím sám. Titulky prosím nenahrávat na jiné servery.

Překlad: Karelidas, Fakulo
Sjednocení překladu, základní korekce a časování: olasek
Kontrola překladů a finální korekce: hermionablack
IMDB.com

Trailer Carnival Row S01E01

Titulky Carnival Row S01E01 ke stažení

Carnival Row S01E01 (CD 1) 604 882 540 B
Stáhnout v ZIP Carnival Row S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Carnival Row (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Carnival Row S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Carnival Row S01E01

1.4.2021 22:05 Ford Prefect odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
24.10.2019 22:03 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
1.10.2019 15:08 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
10.9.2019 21:48 mindhunter29 odpovědět
dikes
8.9.2019 12:46 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
7.9.2019 20:34 panacik80 odpovědět
poprosil by som preklad do sk
7.9.2019 15:23 vasabi odpovědět
Dobře ty, tak tady to máš. Hlasíííík
6.9.2019 21:00 zyprexa Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za 2160p AMZN
6.9.2019 20:42 domass77 odpovědět
Díkes :-)
6.9.2019 20:34 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
6.9.2019 20:33 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
6.9.2019 19:23 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
6.9.2019 18:49 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...majte sa vsetci dobre.ahojte
6.9.2019 18:39 f1nc0 odpovědět
thx
6.9.2019 16:52 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veliké díky.
6.9.2019 15:28 pppeeetttrrr odpovědět
díky
6.9.2019 14:51 Rhaegarus odpovědět
bez fotografie
Jak jsem psal na edně. Jsem rád, že jste dali dohromafy ten překladatelský kabaret :-D Gratuluji a děkuji :-)
6.9.2019 13:20 Ajvngou odpovědět
Byl jsem spokojen. Jen misto kotlet bych volil slovo licousy a kdyz bracha rika yestre, ze to neni spravne, tak spis, ze je to nevhodne. GJ.
6.9.2019 12:52 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Velký dík!
6.9.2019 12:05 ufonka odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
6.9.2019 11:52 zyprexa Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super,díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
kedy budes pokracovat?
Díky moc, že jsi se tohoto filmu ujal, na U.to tento triler sice je, ale v takovém divném, sonorním
Raději ti dávám hlas hned, abych ti dodal šťávu do dalšího překladu. Tempo překladu trošičku klesá,
3.8vdaka,Tak teď nekecáš:-):-):-)
Jen takovej podotek. To nový nahrávání titulků tady plno uživatelů nutí ke lži.

- neznámý původ
Kdy se jich dockameWicked.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG en
Kontaktní formulář je zde https://www.titulky.com/?emessages=0 , časem se ukáže, zda je nutné mít dr
a este jedna moznost v novej verzii nie je a to je kontakny formular
Díky za překlad, na film se těším už rok.
uvital by som moznost trvaleho nastavenia starej verzie a nie ako teraz, ze tam musis zbytocne klika
české titulky*
Nejdem sa s vami hádať, dokončím a finito.
Neboli dokončené, pretože na F9 vyšiel český dabing, ten som nakoniec nedorobil, a Boss Baby som zap
uvědomuješ si, že je to už tvůj třetí zápis, kdy předchozí dva překlady dokončeny nebyly?
Pustím do toho na Slovenský preklad.diky moc predemHele, nevěřil bys, ale někdo ano.
Seriál je opravdu zajímavý a napínavý a máme jej na seznamu. Pokud se toho neujme dřív někdo jiný, z
Pokud rozumím správně, v čem vidíte problém, stačí jen nahoře kliknout na starou verzi.
Tak si stáhni verzi, na kterou jsou titulky dělané.
Snad nečekáš, že ti to bude někdo přečasovávat.
Já bych tomu dal čas. Přeci jen je to v testovací fázi. Ale mačkat zase šipku, proč?
A co mi tam ch
Tento balkánský seriál by mohl být docela svým způsobem zajímavý.
Jo tak:)
Prečítala som si to a je tam napísané, že väčšinou do ďaľšieho dňa, rozumiem tomu, že toho majú veľa
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Dobrý deň, chcem sa spýtať ako dlho sa čaká na schvalovanie, pretože som tu nová ale preložila som z
Finding.You.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO