Castle S03E09 (2009)

Castle S03E09 Další název

  3/9

Uložil
3n3my Hodnocení uloženo: 18.1.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 347 Naposledy: 17.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 001 600 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro castle.2009.s03e09.dvdrip.xvid-reward Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od katchi zosynchronizovane a nacasovane pre dlhsie zobrazenie na DVDRip.XviD-REWARD.
IMDB.com

Titulky Castle S03E09 ke stažení

Castle S03E09 (CD 1) 367 001 600 B
Stáhnout v jednom archivu Castle S03E09
Ostatní díly TV seriálu Castle (sezóna 3)

Historie Castle S03E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Castle S03E09

uploader27.1.2012 19:47 3n3my odpovědět
jasna vec ze sa seria dokonci, chvilku to sice trva, pokial sa precasuje jedna cast (cca 2-2,5 hodiny), ale ide to... od 13tky hore (ak sa nic nezmenilo) by to mal tahat tlamon, ak nie, tak seriu dorobim sam
24.1.2012 20:25 HeloAgathon odpovědět
bez fotografie
Ahoj, prosim tě, řekni že doděláš i zbytek té serie... :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík
DikyTaké moc prosím o titulky :-)Díky
tak to je paráda ! :-) díky, těším se :-)
Prosím o překlad. Děkuji.
Anglické titulky (pro neslyšící): https://www.opensubtitles.org/cs/subtit
Kde se dá zjistit něco o nově vycházejících verzích filmu, nějaký přehled
moc děkuji za překlad
Něco pro fanoušky holandských filmů. Obětoval by se někdo pro překlad?
po shlédnutí traileru ( https://www.youtube.com/watch?v=ssx0dvCIU2A ) a přečtení pár článků
si mysl
Vďaka za pochvalu :) Práve na tom pracujem :)
Ahoj už je The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dík