Castle S03E12 (2009)

Castle S03E12 Další název

  3/12

Uložil
katchi Hodnocení uloženo: 15.1.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 202 Naposledy: 22.6.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 780 416 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Castle.2009.S03E12.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Spoluautorky: Ajka a Evav
IMDB.com

Titulky Castle S03E12 ke stažení

Castle S03E12 (CD 1) 366 780 416 B
Stáhnout v jednom archivu Castle S03E12
Ostatní díly TV seriálu Castle (sezóna 3)

Historie Castle S03E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Castle S03E12

2.4.2012 23:26 janmatys odpovědět
bez fotografie
!THX!
19.1.2011 13:43 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
18.1.2011 20:29 synapse odpovědět
bez fotografie
Thanks
18.1.2011 10:43 apreconie odpovědět
bez fotografie
diky moc
16.1.2011 8:29 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
15.1.2011 17:19 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.1.2011 16:53 suloco odpovědět
bez fotografie
Díky :-))
15.1.2011 15:20 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc, holky! Na SerialZone jsem nepřišel na to, jak bych vám poděkoval, tak vám děkuji alespoň tady. Posílám HLAS, samozřejmě pro všechny tři... ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tedy první
Přidávám se s prosbou o dokončení druhé série.
Těším se :-). Děkuji za Tvou práci.Už na tom zase pilně pracuju :-DMoc prosím o překlad ♥
Tuná sa len niekto "opekňuje" a robí zo seba filantropa. Pamätám si na ten "povyk", keď všetkým na P
Dakujeme.Taky prosímProsím, prosím
Díky, že to překládáte. Možná bych měl pro vás další dva tipy pro KND. Der Zauberberg, 1982, rež. H.
Zdravím. Písala som na Edna.cz a Strika prekladať nebudú :-(. Chytí sa tu toho niekto?
Mam polske title ak ma niekto zaujem prekladat do CZ/SK.
to říkáš člověku, který tady měl několik měsíců PayPal tlačítko a udělal stovky titulků :D
neuvědom
Myslím si že to podcenuješ, ale názor ti brat nebudu. Určitě by ti nikomu neuškodilo kdyby zde byla
stačilo odpovědět jednoduše: nikomu.
někteří překladatelé tu nějaký odkaz na číslo účtu mají. jo, p
Tímto od zítřka pošlu kažému mnou ohodnocenému překladatelovi kilčo, pokud najdu způsob jak mu to po
U tohoto seriálu to bude můj první příspěvek, ale jak říkám, doba se změnila (a asi i tím že už nejs
Přispívám kde můžu. Tady u titulků to je problém, pokud bude jednoduchá, přístupná cesta, nemám prob
no věř tomu, že by se většinou nikdo nenašel. určitě ne u filmů, které mají pod 1000 stažení. schvál
A co tak zjednodušit registraci a následné přispívání na server a zároveň možnost třeba zveřejnění č
Stejně si pořád myslím, že nastal čas to přehodnotit a pokud je nějaká jiná uživatelsky snadná možno
no dalo se to pryč poté, co všichni uživatelé, kteří měli paypalovské donate tlačítko na profilu, zí
V dnešní době, kdy vychází kvantum seriálů, tak kvalitní a zapálené překladatele potřebujeme více ne
Teď koukám že jsem špatně směřoval dotaz, zmátl mě nick :D Tak se omlouvám, ale můj dotaz platí, kdy
Myslím že doba se změnila a když jsou lidé dnes ochotní platit za různé VOD služby, tak by neměli ob
Za pár dní jsem dal všech šest sérií Poweru :D tak budu rád, když se někdo ujme pokračování. Takové
Název release je správně uvedený. Po vyhledání názvu se závorkami jsem našel pouze torrent a ten má
Tak doufám, že se mnou a s Otou potom rozdělíš ;) :D
Velike diky :)) mam radost a vazim si vasi podpory :))
Prosím na verzi ... WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].mp4

Díky