Casual S02E03 (2015)

Casual S02E03 Další název

  2/3

Uložil
bez fotografie
Fillipp Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.1.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 82 Naposledy: 7.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 241 073 171 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Casual.S02E03.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čože, 2 časti za deň?? :-D No je skúškové, plno voľného času.. Časovanie by malo byť už v pohode, nejaké mikrosekundy mi snáď prepáčite sem-tam. Ak si nájdem na ostatné čas, postupne to sem nahrám. Dôležité veci k prekladu, ktoré som nemusel zrovna správne preložiť/snažil som sa:
potluck - večera, kam každý prinesie vlastné jedlo
leatherman - značka multifunkčných nožíkov, podobne ako Victorinox - švajčiarske "army" nožíky
Patty Hearst - vnučka amerického magnáta, ktorá sa po únose teroristami pod hrozbou smrti stala ich podporovateľkou a účastníčkou na ilegálnych aktivitách.
Po 19 mesiacoch od únosu ju zadržiavali aj napriek tomu, že jej rodina bola dostatočne bohatá na zaplatenie kaucie. Odsúdili ju za prepad banky no nakoniec ju prezident oslobodil.
friend crush - niekto, s kým sa chcete veľmi kamošiť aj keď sa v skutočnosti moc nepoznáte
caprese - šalát, z mozzarelli, paradajky a bazalky
screen time is mean time - jak toto prelozit :-((( proste ide o to ze pri pozeraní do mobilu zabíjaš čas
IMDB.com

Titulky Casual S02E03 ke stažení

Casual S02E03
241 073 171 B
Stáhnout v ZIP Casual S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Casual (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Casual S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Casual S02E03

28.1.2017 15:54 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
9.1.2017 17:40 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
9.1.2017 14:33 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)
Pekný večer šéfe. Kedy asi budeš uploadovať prosím? Díky za každé titulky od Teba - skvelá práca. Dr
Prosím o titulky k 3. sérii. Děkuji.
Ok díky za tip, před týdnem šlo vše v pohodě a teď se nezobrazují u MP4 souborů titulky....
Ja mám tiež dvoj-ročnú TV od Samsungu, a titulky aj u MP4 videa sa mi zobrazujú - v natívnom prehráv
Super díky
Brothers Under Fire 2026 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Hive 2026 720p TUBI WEB H264-NoRBiTVOD 19. Května
Ahoj kdo má TV Samsung - Přestali se vám zobrazovat titulky u formátu videa MP4? Ať už s vloženými n
Moc Ti děkuji.Děkuji
Attack.of.the.Machine.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-playWEB
Neviem, nechopil by sa prekladu niekto iný? Čakať dva mesiace na preklad je trochu veľa, nie?
Ballistic.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Whistler.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps) English (SDH)