Céline et Julie vont en bateau (1974)

Céline et Julie vont en bateau Další název

Célina a Julie si vyjely na lodi / Celine and Julie Go Boating / Phantom Ladies Over Paris

Uložil
bez fotografie
Meotar112 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.1.2020 rok: 1974
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 108 Naposledy: 1.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 11 725 988 443 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Celine.and.Julie.Go.Boating.1974.720p.BluRay.x264-USURY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky: PietroAretino
Prečasované na BDrip.

Synchronizované aj so súborom:
Celine.et.Julie.vont.en.bateau.1974.VOF RESTAUREE.1080p.BluRay.HEVC-AZAZE
(6 156 277 284 B).

https://www.csfd.cz/film/37450-celina-a-julie-si-vyjely-na-lodi/
IMDB.com

Titulky Céline et Julie vont en bateau ke stažení

Céline et Julie vont en bateau
11 725 988 443 B
Stáhnout v ZIP Céline et Julie vont en bateau

Historie Céline et Julie vont en bateau

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Céline et Julie vont en bateau

6.5.2022 8:51 emanuelbond21 odpovědět
bez fotografie
Merci :-)
18.3.2021 8:21 PietroAretino odpovědět
bez fotografie
Sedí i na:
Celine.and.Julie.Go.Boating.1974.(French).1080p.BRRip.x264-Classics
Celine.and.Julie.Go.Boating.1974.FRENCH.1080p.BluRay.x265-VXT

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Chápu, že toho máte rozdělaného hodně. Je fajn, že dáváte vědět, jaké jsou priority – aspoň my uživa
Jestli je to fakt něco ve stylu „kanadský Nezvratný osud“, tak o překlad bude určitě zájem Doufám, ž
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !