Cell (2016)

Cell Další název

 

Uložil
num71 Hodnocení uloženo: 14.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 099 Naposledy: 7.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 855 744 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Cell.2016.HDRip.XViD-ETRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Cell ke stažení

Cell (CD 1) 733 855 744 B
Stáhnout v jednom archivu Cell

Historie Cell

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cell

4.10.2017 14:31 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
13.8.2016 11:33 Dagonius odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
11.8.2016 18:04 ruven odpovědět
bez fotografie
DANKE!!!
5.8.2016 15:12 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
9.7.2016 0:30 patapoof odpovědět
bez fotografie
THX
30.6.2016 7:13 bambus100 odpovědět
bez fotografie
:! Vďaka :-)
27.6.2016 13:32 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
23.6.2016 22:38 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
23.6.2016 12:25 CandyRocks odpovědět
bez fotografie
Diky, sedia aj na Cell.2016.HDRip.XviD.AC3-EVO
21.6.2016 18:34 spita2 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
19.6.2016 20:17 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
super, diky moc.
18.6.2016 22:23 panpejsek odpovědět
bez fotografie
diky moc
18.6.2016 8:45 eevans odpovědět
bez fotografie
Děkuji
16.6.2016 22:13 Brumko1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.6.2016 18:41 grofff odpovědět
bez fotografie
Velké díky!
16.6.2016 16:00 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět
diky
16.6.2016 15:25 racek.karel odpovědět
bez fotografie
diky za titule
16.6.2016 14:18 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
15.6.2016 20:49 Mortemius odpovědět
bez fotografie
Díky moc. sedí i na Cell 2016 720p WEB-DL x264 AC3-JYK
15.6.2016 20:00 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
15.6.2016 10:45 33701 odpovědět
bez fotografie
Díky
15.6.2016 8:28 johny.nov odpovědět
bez fotografie
Skvělé, díky moc!
15.6.2016 8:12 desade Prémiový uživatel odpovědět
Dík.
15.6.2016 1:54 genesys odpovědět
bez fotografie
Vřelé poděkování!
15.6.2016 0:39 favoritek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
THX
14.6.2016 22:05 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Vdaka:-)
14.6.2016 21:39 RobLord odpovědět
Díky
14.6.2016 21:11 1sefko odpovědět
bez fotografie
Ď!
14.6.2016 20:27 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
14.6.2016 20:08 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik
14.6.2016 19:52 mimik28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.6.2016 17:56 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
14.6.2016 17:43 ivan765 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 978244


díííík :-) ,sedia na verziu Cell.2016.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-PLAYNOW[VR56]
14.6.2016 17:22 kaktussik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super, diiiik
14.6.2016 16:23 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.6.2016 14:57 69funkyman odpovědět
bez fotografie
Prosim na cell-2016-720p-web-dl-dd5-1-h264
l
14.6.2016 14:26 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
14.6.2016 14:07 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?
Ahoj už je verze "The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.720p.BluRay.x264-DRONES"
Děkuji za překlad.
Díky :-)
poprosil bych o překlad....
Knuckleball.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT.mkv
Super. Díky
premiera v americkych kinach je 7.12., v Europe az v januari
Ja tiež, hrá tam môj obľúbený herec :) Preklad bol už zapísaný do Rozpracovaných :)
Jupííí, díky moc :)ja moc prosím
Kdyby bylo potřeba, klidně mohu s titulkami do budoucna pomoct. ;)
díky :-)Předem děkuji a budu se těšit.
7point varuje: Vypnutí adblockerů způsobuje okamžité zmizení Lenina. ;)
Ked sa to bude dat stiahnut, prelozim, zatial som to nenasla :)
Chtěl by to někdo přeložit?
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.