Chasing Shadows S01E02 (2014)

Chasing Shadows S01E02 Další název

Only Connect: Part 2 1/2

Uložil
Anniie126 Hodnocení uloženo: 28.7.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 47 Naposledy: 22.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 720 695 967 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Chasing.Shadows.S01E02.720p.HDTV.x264-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ve druhé části 'Only Connect' DS Stone spolu s Ruth Hattersleyovou a DI Priorem odhalí, kam se poděla šestnáctiletá Taylor. Všechno se ukáže být mnohem složitější, než se na první pohled zdálo. DS Stone musí odhalit vzorec, který spojuje oběti takzvané 'Leanne' z webové stránky pro sebevrahy.


Čtyřdílný seriál z dílny ITV se zaměřuje na práci oddělení pohřešovaných osob, které jsou díky své situaci velmi zranitelné, čehož můžou využít nejrůznější zločinci. V pro něj neobvyklé hlavní roli detektiva, který zcela jistě spadá do autistického spektra, se představí Reece Shearsmith, známý jako člen League of Gentleman.


Vyskytne-li se jakýkoli problém, neváhejte se na mě obrátit. Pokud máte zájem o další přečas, stačí se ozvat, ráda titulky upravím.
IMDB.com

Titulky Chasing Shadows S01E02 ke stažení

Chasing Shadows S01E02 (CD 1) 720 695 967 B
Stáhnout v jednom archivu Chasing Shadows S01E02
Ostatní díly TV seriálu Chasing Shadows (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 29.7.2015 21:02, historii můžete zobrazit

Historie Chasing Shadows S01E02

29.7.2015 (CD1) Anniie126 Revize časování
28.7.2015 (CD1) Anniie126 Původní verze

RECENZE Chasing Shadows S01E02

uploader29.7.2015 21:02 Anniie126 odpovědět

reakce na 882847


Teď už by to mělo být v pořádku. :-)
uploader29.7.2015 19:50 Anniie126 odpovědět

reakce na 882847


Podívám se na to, nejsou tam předěly a je těžší pauzy odchytit, pokud se člověk nedívá na celou epizodu. A ten CapsLock není potřeba, já si toho všimnu i tak! :-D
29.7.2015 19:10 torat odpovědět
bez fotografie
ASI PO 31 MINUTĚ PÁR MINUT NESEDÍ JINAK OK DĚKUJI.
29.7.2015 18:11 torat odpovědět
bez fotografie
BOHUŽEL ČASOVÁNÍ ASI OD PŮLKY NESEDÍ.
29.7.2015 9:07 torat odpovědět
bez fotografie
DĚKUJI MOC ZA PŘEČASOVÁNÍ.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ano. dnes na 100% :)Prosím budou už titulky dnes?Chtěl by to někdo přeložit?
Bezva, že ti tam tentokrát přiskakují % docela rychle ;)

Ale tvé předchozí titulky jsou stále jen
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škodaOtitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.