Cheaper By The Dozen 2 (2005)

Cheaper By The Dozen 2 Další název

Dvanáct do tuctu 2

Uložil
bez fotografie
popKorn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.5.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 272 Naposledy: 10.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 078 976 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou na verzi Cheaper.By.The.Dozen.2.2005.DVDRip.XviD-LiNE
Web + RSS: http://popkorn.wz.cz/subtitles/
IMDB.com

Titulky Cheaper By The Dozen 2 ke stažení

Cheaper By The Dozen 2
734 078 976 B
Stáhnout v ZIP Cheaper By The Dozen 2

Historie Cheaper By The Dozen 2

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cheaper By The Dozen 2

uploader11.5.2006 21:22 popKorn odpovědět
bez fotografie
mno nejak to tu dlouho trva se schvalovanim titli, ale pokud chcete titule na DR. DOLITTLE 3, tak u mne na webu.. viz vyse :-)
7.5.2006 18:51 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
palino177 Presne tak, ja mam asi 50 leziakov na HDD
5.5.2006 22:48 Ewil odpovědět
bez fotografie
popKorn: já bych klidně začal, ale moje čeština je dost ubohá a taky na to nemám zrovna moc čas :-(
uploader5.5.2006 20:00 popKorn odpovědět
bez fotografie
sisiak: z anglickych titulku :-) tak nejak se mi je povedlo sehnat... a byly super nacasovane... vypadalo to, ze to je rovnou z dvd :-)
5.5.2006 19:49 sisiak odpovědět
bez fotografie
super konecne niekto. Uz som na to cakal dooost dlho. Z coho si to prekladal? Ja som ich nevedel zohnat ani v AJ alebo aspon v NJ...
uploader5.5.2006 19:11 popKorn odpovědět
bez fotografie
Ewil: ja jsem teda moc nehledel na hodnoceni, film jsem prekladal hlavne proto, ze jsem si chtel odpocinout od prekladu serialu Bones a take se mi libil prvni dil :-) pokud ti vadi, ze nikdo nepreklada filmy s lepsim hodnocenim, tak s tim muzes zacit ty ;-)
5.5.2006 17:25 rosi77 odpovědět
bez fotografie
nenajde sa nejaka dobra dusa co by tieto title precasovala na verziu Cheaper.By.The.Dozen.2[2005]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo ??? Budem moc vdacny :-) ..
5.5.2006 13:34 Ewil odpovědět
bez fotografie
docela nechápu že lidi překládají takové sračky s nízkým hodnocením místo toho aby přeložily filmy, které běžně dostávají 7+/10
5.5.2006 11:31 mattoxx odpovědět
bez fotografie
ak mate rovnaky problem chlapci tak si to prelozte...ostatni budu tiez radi :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za co BAN?
Hele, nahraju to asi někdy příští týden. Je to dost užvaněné a já ten film musím s těmi titulky vidě
Nema niekto zajem o preklad? Vyzera to na celkom dobry serial.
Mohu se optat, kdy budou titulky hotové? Moc díky :)
BAN.
Asi to pořád není cajk. Ale určitě je fajn, že na tom makáte. Což se na některých stránkách vůbec ne
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-2439047 (chybí s01e05 Turn
Od 15.1 venku S01 na Peacocku. Venku je např. Ponies S01 Season 1 2026 1080p WEBRip DD5.1 10bits x26
Jsem moc zvědavý, asi sr brzo dočkám , doufám. Díky.
Mountain.King.2026.1080p.SCREENER.WEB-DL.x264-SyncUP
Zatim všude jen translator, na lepší jsem nikde nenarazil.
Tak jsem to zkoukla. Titulky dobré a film taky. :-)
Zdravíčko. Zbývá už jen kontrola a případná korektura, jen na to teď nebylo moc času. Do konce týdne
Dáván hlas.Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.
Saurix,nový seriál Hildur S01E01 FiNNiSH 1080p WEB H264-TOOSA ale bohužel jen finské titulky..
oprava VOD 20.2.VOD 23.2.VOD 24. Února
Titulka – je slangový výraz novinárskej a vydavateľskej branže, označujúci frontálnu stranu produktu
Vďaka vopred za spravenie titulieknetranslátorsu uz dve serie vonku
Song.Sung.Blue.2025.2160p.WEB-DL.DV.HDR10+.MULTi.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BEN.THE.MEN SUB LIST English,