Chemistry: A Volatile History S01E01 (2010)

Chemistry: A Volatile History S01E01 Další název

Chemistry: A Volatile History S01E01 1/1

Uložil
veenaa Hodnocení uloženo: 7.1.2014 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 127 Naposledy: 3.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro XViD AC3 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Chemistry: A Volatile History S01E01 ke stažení

Chemistry: A Volatile History S01E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Chemistry: A Volatile History S01E01
Ostatní díly TV seriálu Chemistry: A Volatile History (sezóna 1)

Historie Chemistry: A Volatile History S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chemistry: A Volatile History S01E01

17.12.2014 20:03 klf76 odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titulky ke vsem dilum.
15.1.2014 11:12 RonoMC odpovědět
bez fotografie
zázrak tak na toto čakam rok dakujem !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
10.1.2014 16:10 parbleu odpovědět
bez fotografie

reakce na 703334


Skvělý, díky!
uploader9.1.2014 15:14 veenaa odpovědět

reakce na 703311


Už se na tom pracuje.
9.1.2014 14:35 parbleu odpovědět
bez fotografie
Bezva, díky moc za titulky! Co ty dva další díly, přeložíš je taky? Prosííím, řekni že jo!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ještě číslo mobilu prosím :)
:D číslo účtu sem dát můžu: 2684887093/0800
Moc si vážím vaší podpory a jsem ráda, že jsem se do p
Nahraj si jeTHXDíky
a vlastně koukám, že jsi tady už 7 let, tak to jsi donate tlačítko taky počítám zažil. schválně můžu
na této stránce jsem několik let. zažil jsem i dobu, kdy tady bylo donate tlačítko na PayPal, řada p
Zdravim,chcel by som pekne poprosit titulky k tomuto filmu,vopred dakujem Rasto
Naprosto souhlasím s Kimolim. Klidně ať jsem překladatelka hodí číslo účtu. Myslím ze i 20kc dobra!
Na jakou verzi to je prosim?
Já žádnou naivní předtsavu o lidech nemám. Nevím co to vytahuješ. Ikdyby to bylo pár korun, co by se
malinko naivní představa o lidech. kdo překladatele podpořit chce, ten si najde cestu. drtivá většin
Tenhle web je hrozně prehistorickej.
Klidně pošleme čísla účtů :D
Moc děkujeme za podporu ;)
Super práce. Škoda, že tady na tomhle webu není nějaký donate button pro překladatele. Myslím, že by
dúfam, že to nebude dlho trvať, držím palce.
Tak ich prelož a všetkým tým mudrosráčov vytri rite. :D A rovno z odposluchu. ;)
Opět pecka, mockrát děkuji.Skvělý tip, děkuji za ochotu překládat.Přeložil by to někdo?
Na ten druhý (německý) film jsem nenašel žádné (použitelné) titulky, které by se nemusely řádek po ř
Pokazil si nám to.
:-D :-D https://www.youtube.com/watch?v=vb_k04U3pNs
Hit the road, Jack
and don't you come back
Titulky jsem dnes dokončil a odeslal ke schválení, užijte si je.
jacku, nechápu, když tě ten film nezajímá a je ti to jedno, že se sem furt cpeš. :-D Počkej, až ty b
Otitulkoval by to někdo?
Příjde mi že u podobnejch hororu je to snad jedno, co tam žvatlaj... takže zas tak extra kvalitní ti
Tak nic žádná chybička je to tam, musím být už otravný ale aspon vidíte jak jsem na to natěšený a vd