Chernobyl: Zone of Exclusion S01E06 (2014)

Chernobyl: Zone of Exclusion S01E06 Další název

Černobyl: Uzavřená zóna / Černobyl: Zona otčužděnija 1/6

Uložil
bez fotografie
Lucetta Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.9.2021 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 76 Naposledy: 9.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Chernobyl.Zona.otchuzhdeniya.2014.WEB-DL.(720p).MediaClub Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Chernobyl: Zone of Exclusion S01E06 ke stažení

Chernobyl: Zone of Exclusion S01E06
Stáhnout v ZIP Chernobyl: Zone of Exclusion S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chernobyl: Zone of Exclusion (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chernobyl: Zone of Exclusion S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chernobyl: Zone of Exclusion S01E06

6.9.2021 18:46 1682 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
4.9.2021 23:15 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]