Chicago Fire S02E06 (2012)

Chicago Fire S02E06 Další název

Joyriding 2/6

Uložil
MeimeiTH Hodnocení uloženo: 13.11.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 789 Naposledy: 19.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 375 668 784 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV X264 LOL & 720P HDTV X264 DIMENSION & HDTV XVID AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po pauze se vracíme v plné síle, užijte si dnešní díl :-)

Překlad: MeiMei, Veruuuu, phoebess
Korekce: phoebess
Korekce a časování: xtomas252

www.cwzone.cz

Nenahrávejte prosím naše titulky na jiné servery.
Přečasy na další verze si zajistíme sami.

Pokud se chcete dozvědět víc o hasičství z reálného světa, můžete zavítat na tuto stránku: www.pozary.cz, která se tím zabývá.
IMDB.com

Trailer Chicago Fire S02E06

Titulky Chicago Fire S02E06 ke stažení

Chicago Fire S02E06 (CD 1) 375 668 784 B
Stáhnout v jednom archivu Chicago Fire S02E06
Ostatní díly TV seriálu Chicago Fire (sezóna 2)

Historie Chicago Fire S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago Fire S02E06

15.4.2015 18:41 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.11.2013 21:04 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát Vám děkuji :-D
19.11.2013 20:20 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
19.11.2013 11:23 torat odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na web-dl Děkuji moc
16.11.2013 17:15 renata77 odpovědět
bez fotografie
dakujem
14.11.2013 18:31 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ďakujem veľmi pekne

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A dá se zmenit mail?Našla by se dobrá duše?Super, díky za info, to už vydržím :)
Prosím, našel by se někdo kdo by přeložil 4 sérii ?
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!máš to v poštěJasné, môj ČSFD-nick je "DaviD3141". :)To byl nejspis ten z 1975 (Kurosawa)