Chicago PD S02E07 (2014)

Chicago PD S02E07 Další název

They'll Have To Go Through Me 2/7

Uložil
Veruuuu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.11.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 438 Naposledy: 3.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 321 798 997 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tomuto dílu předcházel crossover s Law & Order: Special Victims Unit 16x07 a také díl 03x07 seriálu Chicago Fire.

Překlad: Veruuuu, phoebess, Meimei, Mischa
Korekce a časování: phoebess, Veruuuu

CWZONE.CZ

Pokud najdete chybu, napište, rády ji opravíme.
Nenahrávejte naše titulky na jiné weby.

Zkratky v dílu:
NCMEC - Národní centrum pro pohřešované a zneužívané děti
SVU - Útvar pro zvláštní oběti
TARU - Policejní jednotka v NY, která zabezpečuje různé technické věci.

Bavte se. :-)
IMDB.com

Trailer Chicago PD S02E07

Titulky Chicago PD S02E07 ke stažení

Chicago PD S02E07
321 798 997 B
Stáhnout v ZIP Chicago PD S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago PD (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chicago PD S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago PD S02E07

10.6.2015 11:29 ventarym odpovědět
bez fotografie
nevím proč jste přestali s titulky, ale kdyby je někdo hledal tak jsou na serialzone.cz
7.3.2015 10:03 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
uploader18.1.2015 22:47 Veruuuu odpovědět

reakce na 821939


Odpověď ob komentář. Pokud se situace s korekcemi nezmění, podniknou se nějaké další kroky, ale nejdřív v únoru...
15.1.2015 20:20 FirmaVB odpovědět
bez fotografie
chtěl bych se zeptat, jestli budou titulky i pro další díly?
5.1.2015 16:12 kypher odpovědět
bez fotografie

reakce na 817756


Diky za odpoved! Pokud jde jen o ceske korekce, mozna by se nekdo nasel.. no uvidime, musime cekat.
uploader4.1.2015 17:00 Veruuuu odpovědět

reakce na 817650


Ahoj, já osobně nejsem stálou překladatelkou tohoto seriálu, pouze jsem vypomáhala, když byl skluz či teď crossover...
Takže informace z druhé ruky: dokončení dalších dílů je určitě v plánu, ale datum ti neřeknu, jelikož ho zná jen phoebess, u níž se čeká na korekce. Snad se to ale brzy podaří dodělat. :-)
4.1.2015 12:09 kypher odpovědět
bez fotografie
Diky za odvedenou praci. Muzete alespon prozradit, zda budete pokracovat?
18.12.2014 14:02 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
co další titulky?pls
17.11.2014 10:48 xbarborx odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
15.11.2014 20:27 Coralkaa odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky!! Jste nejlepší!! :-)
15.11.2014 19:14 renata77 odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥
Díky za info, @speedy
Ta cesta se jmenuje čekej... Nemá to nožičky. Nikam to neuteče. Do té doby uvidíš další desítky film
Blu-ray 25.3.Blu-ray 3.3.VOD o týden odloženo na 10.2.Dík.Zatím ne.Prostě si počkej na VoD titulky...