Chicago PD S02E12 (2014)

Chicago PD S02E12 Další název

Chicago P.D. 2/12

Uložil
bez fotografie
pRo_lama Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.1.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 46 Naposledy: 3.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 768 229 489 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Chicago.PD.S02E12.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Slovenské titulky k dvanástej epizóde z druhej série sú hotové! Na preklade sa tentokrát podieľali Zioly, Ettie117 a drako83. O korekciu sa postarala dvojica reign11 a pRo.lama. Časovanie spravil pRo.lama a prečasovanie na WEB-DL RedDevil. Užite si titulky!

V titulkoch je nepreložená jedna skratka IKA (Import Killers Association), pretože bohužiaľ nevieme čo to presne znamená v policajnej terminológii. Ak by to niekto z vás vedel, radi to opravíme. :-)

https://www.facebook.com/chicagofire.sk

Chicago.PD.S02E12.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS
IMDB.com

Trailer Chicago PD S02E12

Titulky Chicago PD S02E12 ke stažení

Chicago PD S02E12
1 768 229 489 B
Stáhnout v ZIP Chicago PD S02E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago PD (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chicago PD S02E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago PD S02E12

31.1.2015 8:33 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]