Chugyeogja (2008)

Chugyeogja Další název

The Chaser

Uložil
bez fotografie
mevrt Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.7.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 153 Naposledy: 23.5.2026
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 734 676 992 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Chaser.2008.DVDRip.XviD-BiFOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Chugyeogja ke stažení

Chugyeogja (CD 1)
734 676 992 B
Chugyeogja (CD 2) 733 040 640 B
Stáhnout v ZIP Chugyeogja
titulky byly aktualizovány, naposled 19.6.2015 22:41, historii můžete zobrazit

Historie Chugyeogja

19.6.2015 (CD1) mevrt  
30.7.2008 (CD1) mevrt Původní verze
30.7.2008 (CD2) mevrt Původní verze

RECENZE Chugyeogja

3.3.2010 2:11 pyromancz odpovědět
bez fotografie
thx
25.10.2009 16:05 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Prosím přečasovat na BR ripy. Díky.
24.5.2009 9:29 baca1989 odpovědět
bez fotografie
Mohl by to někdo udělat na verzi Chugyeogja (2008) (aka The Chaser ) XviD-AC3 (5.1)-ZARCK. Nepište mi, že to už je, když to píše nahoře nějaký člověk a není to.
22.1.2009 4:53 rushid odpovědět
bez fotografie
Velmi dobry film, dik za titulky
31.7.2008 23:20 prase Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
parada, diky
31.7.2008 20:27 maddy1111 odpovědět
dik! na toto som sa tesil :-)
31.7.2008 17:18 tlforever odpovědět
bez fotografie
super, diky moc, vypada to na hodne dobrej film
31.7.2008 10:07 svachal odpovědět
bez fotografie
diky sedi i na The Chaser DVDrip Xvid AC3
30.7.2008 23:08 roky101 odpovědět
THXsoumač !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D
Aha, tak nic, já zapomněl na ten post od OldCar6. Subtitle od něj pasují. Takže je po problému:) Hor
Díky, kvalita mi nepřijde tak hrozná, viděl jsem horší případy:) Horší je, že titulky jsou přímo sou
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Bude hned aj CZ/SK podpora?Super díky....VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.
Tady jsou ENG title z té BluRay verze 1:48:20h jestli ti to nějak pomůže
Jestli to dobře chápu, tak verze na WS obsahuje i ten předfilm. Teď by to ještě chtělo zjistit, zda
UPLOADNUTO na titulky.com - 9.7. 13:30h (pray Lord for soon upload)


 


Zavřít reklamu