Claws S01E04 (2017)

Claws S01E04 Další název

Fallout1/4

Uložil
_krny_ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.8.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 34 Naposledy: 18.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 427 610 763 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
nech sa páči ... tento krát sa Desna a spol snažia splatiť dlh u strýka-ocka a začína sa nám to pekne zamotávať tak si užite titulky

na ďalších začnem pracovať počas nasledujúceho týždňa

btw:
John Wayne - americký herec, ktorý sa preslávil hlavne kladnými postavami vo westernoch
kalistenika - cvičenie s vlastnou telesnou váhou
Tony Robbins - americký spisovateľ, podnikateľ, filantrop a životný kouč

Molly Ringwald - populárna herečka a tínedžerska ikona v 80. rokoch hlavne vďaka kultovým filmom ako Šestnásť sviečok, The Breakfast Club a Kráska v ružovom
J-date - židovská zoznamka
Habitat For Humanity - nezisková organizácia, ktorá stavia domy pre ľudí v núdzi

---
- ak nájdete nejakú chybu dajte vedieť a opraví sa
- prípadne prečasy na iné verzie, alebo ak to chce niekto preložiť do CZ, tak po dohode cez mail, alebo cez diskusiu
IMDB.com

Trailer Claws S01E04

Titulky Claws S01E04 ke stažení

Claws S01E04 (CD 1) 427 610 763 B
Stáhnout v ZIP Claws S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Claws (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Claws S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Claws S01E04

6.2.2019 19:47 X-men1995 odpovědět
bez fotografie
Čaw, vrátiš sa ku tomu ešte niekedy ? :-( Aj tak veľká vďaka aspoň za tie 4 diely
11.10.2018 21:57 X-men1995 odpovědět
bez fotografie
Čawko kedy budú Ďalšie diely :-( ?
27.8.2018 15:09 X-men1995 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-) už sa teším na další diel.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.Ahojky, už to upneš prosím?perfekt, dík mocIndeed. TEAL'CVdaka ti..Souhlasímprosim o preklad, vdakaAsi tak:)
V prvom rade nech si ten expert prečíta zmluvu, či má niekde uvedené, že všetok obsah bude mať cz da
Mě třeba zarazily příspěvky na FB včera kde někdo psal(dneska už je to smazané, ale denně checkuju F
Na tom něco bude sice takové zkušenosti s HBOMAX a to Euforií nemám,ale taky jsem sledoval skvělý se
Taky jsem řekl neřekl, že jsem u Netflixu od začátku jen mé dojmy cca od prosince 2018 mám Netflix,
Je to tak, jak Netflix, tak HBO Max měly taky svoje problémy. HBO Max je má asi ještě teď - začal js
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000372284
s Netflixem taky nemáš pravdu. ten navíc trpěl na samém začátku naprosto tragickou kvalitou titulků.
Já ten start taky ideální neměl :D Takže souhlasím :) Tohle vyřeší jenom čas a trpělivost:).
To je taky pravda no start Netflixu si nepamatuju, jelikož si ho platím od 2018. Každopádně s Netfli
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Tak ty titulky jsou ucházející, díky. :-)
Yellow Flowers on the Green Grass 2015....EN Subtitles
já si na lepší start HBOMAX rozhodně nevzpomínám. chybějící titulky, nic moc kvalita některých titul
Ved kym niekto polozi otazku takym sposobom ako kaktus dole, tak by sa mal najprv 2x nad tym zamysli
Ne že bych ti titulky potřeboval nutně, ale prostě ten princip... U těch X-Files by mě velice potěši
Co titulky kdyby jenom to tak je to ještě OK... Kdyby tam u titulů kde mají být CZ subs prostě byly
AMEN, zastaralé a k ničemu ANSI už dávno nemělo být standardem.
A jsou ty titulky dobrý? Já toho na D+ zatím moc nesledoval, rozkoukal jsem seriál Orville a musím ř
Disney+ *rls vyšli s ofiko subs CZ&SK (už ich aj vasabi včera nahodil)...
Presne z tohto dôvodu už pri preklade zamieňam špecifické znaky iných štátov (napr. poľské Ł, nórske
The.Passenger.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Chtěl bych poprosit o znovuzvážení nastavení kódování UTF-8 jako výchozího kódování pro stahování.


 


Zavřít reklamu