Cleopatra (1963)

Cleopatra Další název

Kleopatra

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Hodnocení uloženo: 5.2.2012 rok: 1963
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 403 Naposledy: 22.9.2018
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 5 994 118 169 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cleopatra.1963.720p.BluRay.DD5.1.x264-CRiSC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z ** ** na CRiSC rls

Vzhledem ke zdroji sedi na vsechny ripy z Blu-raye.

Film ma dva dily, kazdy je na jednom Blu-ray disku. Tomu odpovida i rip, ktery tvori dva MKV soubory.
IMDB.com

Titulky Cleopatra ke stažení

Cleopatra (CD 1) 5 994 118 169 B
Cleopatra (CD 2) 6 594 397 987 B
Stáhnout v jednom archivu Cleopatra

Historie Cleopatra

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cleopatra

5.9.2015 9:23 wiccwicc odpovědět
bez fotografie
Vynikající práce.Moc a moc díky.Sedí na puntík.
18.12.2012 8:22 majo0007 odpovědět
sedia na Cleopatra.1963.UnCut.720p.BluRay.x264.anoXmous
11.2.2012 14:22 ka.mil49 odpovědět
bez fotografie
Moc,moc děkuji.
8.2.2012 15:25 Dodisko odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
uploader6.2.2012 10:39 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
V mym releasu je samozrejme Overture a prestavka taky. U vsech techto ripu v HD rozliseni je zdrojem Blu-ray, ten samy Blu-ray, takze to nemuze byt ani jiny :-). Akorat to nekteri tvurci ripu spojili a jini zachovali rozdeleni na dve casti, protoze takto je to vydany na Blu-ray disku. Kazdopadne nerucim za to, ze je ta druha pulka 100% presne nacasovana, delat to podle cizich titulku, obzvlast anglickych, neni uplne idealni. Takze to zkontroluj. Kdyz tak je potreba upravit lehce casovani od titulku 1237 (vcetne) az do konce.

příloha Cleopatra-one-file.srt
6.2.2012 10:05 Dodisko odpovědět
bez fotografie
Hello.
Ja mam RIP - obidva BRDisky v jednom file
Vola sa Cleopatra.1963.480p.BluRay.x264-mSD Je to tak, ako to bolo kedysi v kinach - spolu s Overture a prestavkou.
Mam prosbu - mohol by si tu hodit srt aj na tuto verziu BRRip?
Prikladam to po anglicky. Diky vopred.

příloha Cleopatra.1963.480p.BluRay.x264-mSD.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Aj ja prosim titulkynespěchej ,pomalu pěkně
SUPER! Konecne sa do toho niekto pustil. Velmi pekne dakujem :)
Zdravim,jak to vypada ? Stale se čeka na off. en titulky?Nebo už se překlada?Pokud ano nějake % pro
Prosím, bez titulky rozumím tak čtvrtině :( Díky
The Vanished
Mile.22.2018.1080p.WEBRip.AAC2.0.x264-SHITBOX díky předem
To sice jsou, ale je to otřesnej translator.díky :-)Titulky už jsou na websharu.en titulky jdou zapnout ve filmu
A Happening of Monumental Proportions 2017 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTG
prosím o překlad
Our.House.2018.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv
Budu se snažiti. Nahrnulo se mi děsně moc práce, takže volného času pomálu.
dík za tvoji práci, těším se...díky:-)
Poprosil bych o překlad. Snímek i obsazení vypadají slibně.
palec nahorsuper taky děkuju mocJá ti nevím. To vypadá jako PRÁCE! :-OMile.22.2018.720p.HDRip.X264.AC3-EVO.mkvpěkně děkuju
Též bych prosil už je další díl a já to bez titulků nezvládám :( Díky.
Keď sme ako sopliaci hrávali futbal, vedľa hriska býval jeden "dobrosrdečný" pánko. Občas sme mu pre
... ale asi by som použil bastard, fľandra, panchart.
... ešte ma napadlo zasran.
Jedná sa o hanlivé (posmešné) oslovenia. Ja by som skúsil niečo ako:
buck - bulo, drbo
wench - šte
Škoda, že se ještě nenašel nikdo, kdo by to přeložil. I tento film by si určitě své diváky našel.
Mile.22.2018.720p.WEBRip.XviD.MP3-SHITBOX
Dík za podporu. Je to ozaj surový film, nevhodný pre slabé povahy.