Code Blue S01E08 (2008)

Code Blue S01E08 Další název

  1/8

Uložil
Belete Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.3.2016 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 22 Naposledy: 26.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 191 960 579 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro PAHE-[Aries-Brow]; 704x396; [querbeet] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čtyři mladí medici přichází do nemocnice s jasným cílem - stát se tzv. Heli doktorem. Každý z nich však touží po prestižním místě doktora, který okamžitě vyráží v helikoptéře na místa nehod, z jiných důvodů. Během jejich tréninku se setkávají s tvrdým světem operačního sálu i s křehkou hranicí mezi životem a smrtí. Pokud zklamou, ohrozí nejen životy pacientů, ale i budoucnost nemocnice. Každý pohyb helikoptéry je totiž bedlivě sledován radou, která speciálnímu programu není příliš nakloněna.

Za každou poznámku k překladu budu ráda.
IMDB.com

Titulky Code Blue S01E08 ke stažení

Code Blue S01E08
191 960 579 B
Stáhnout v ZIP Code Blue S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Code Blue (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Code Blue S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Code Blue S01E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...


 


Zavřít reklamu