Community S01E25 (2009)

Community S01E25 Další název

Zpátky do školy S01E25 1/25

Uložil
big.tommy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.7.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 784 Naposledy: 11.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 536 294 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vytvořil tommo pro www.community.4fan.cz, jakékoli úpravy si uděláme sami.
IMDB.com

Titulky Community S01E25 ke stažení

Community S01E25
183 536 294 B
Stáhnout v ZIP Community S01E25
Seznam ostatních dílů TV seriálu Community (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.8.2010 17:33, historii můžete zobrazit

Historie Community S01E25

27.8.2010 (CD1) big.tommy verze 2.00 - vlastní časování, opraveny chyby
7.7.2010 (CD1) big.tommy Původní verze

RECENZE Community S01E25

4.2.2015 19:59 kajhan odpovědět
bez fotografie
Dakujem! :-)
30.6.2012 20:30 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
29.4.2012 22:13 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
uploader5.1.2011 13:26 big.tommy odpovědět
cube23: Díky! :-) Jen by mě zajímalo, kolik lidí u nás zná Cluedo, nenapadá mě překlad, co by to vystihl a lidem to bylo jasný, aniž by si tady přečetli diskusi... :-D
4.1.2011 18:36 cube23 odpovědět
bez fotografie
Hele k tomu prekladu, to je z deskovy hry "Cluedo", kde se hada, kde (ve studovne), cim (tady je paintball vymyslenej) a kdo (plukovnik Mustard je skutecna postava ze hry) spachal vrazdu... takze vyjimecne zadny slovni hricky, ale real: http://en.wikipedia.org/wiki/Cluedo_characters#Colonel_Mustard

cheers c2b3
uploader13.9.2010 15:09 big.tommy odpovědět
Lord_Hell: Je to na community.4fan.cz :-)
11.9.2010 5:30 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
cau vyslo Community.S02E00.Sneak.Peek.720p.WEB-DL.AAC2.0.H264-HoodBag prelozis to?
12.7.2010 18:51 rumenkos odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
8.7.2010 23:07 LukasKulich odpovědět
Jo, to jsem si taky říkal... těžko říct.
uploader8.7.2010 22:49 big.tommy odpovědět
LukasKulich: U toho právě pochybuju, že by zmiňovali v TV... Zvlášť když Amíci jsou tak zatížený na jakoukoli zmínku o sexu... Nehledě na to, že by na to byla už narážka v tom samotnym díle a ne až o dva díly dál, a to ať už by mysleli jakejkoli z těch významů.
8.7.2010 22:04 LukasKulich odpovědět
To už spíš http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Colonel%20Mustard
uploader8.7.2010 20:00 big.tommy odpovědět
fakk2: Díky, tohle jsem taky našel, ale stejně pořád nechápu, na co tam je ta narážka...
8.7.2010 15:39 zork odpovědět
bez fotografie
dik za vsetky preklady ;-)
8.7.2010 14:24 remusss odpovědět
bez fotografie
Dakujem ;-)
8.7.2010 8:35 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííky
uploader7.7.2010 15:03 big.tommy odpovědět
Já díky všem, co měli nějakou připomínku, popř. podporu a pak samozřejmě díky i těm, co mi děkovali pod každej díl, tedy jmenovitě kate23 a sideways (u něj/ní zatím u tohohle dílu čekám teda :-D).

Nezapomeňte Community na titulkách.com sledovat i nadále, postupně budu verze aktualizovat o lepší časování (v pozdějších dílech už jsem se o to snažil) a pak taky slibovaná 720p verze. No a máme s Lukášem i plány na nějakej fan web, tak uvidíme, co z toho vzejde...
7.7.2010 14:41 Jabkin odpovědět
bez fotografie
Diky! si borec!
7.7.2010 12:32 zanajalou odpovědět
bez fotografie
Děkuju za supr překlad :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Busboys.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
*fakt
Mňa len tak zľahka pošimráva dakt, že sú mu permanentne shvaľované všetky tie stovky a stovky titulk
Očividne ktosi nahlásil obe (SDR) verzie na WS, aby ich odstránili. Ak si to bol ty Shaquille len kv
Vyzerá to, že ešte tisíce (a tisíce...).
je to trosku vacsia kopa na prehrabavanie sa v novinkach otazka je kolko ich ma este v zasobe ;-)
Ne ani náhoodu neleze na nervy. Našel jsem od ní plno seriálů, které vypadají fajn. A za druhé proč
Ďakujem vopred.
Tento, či táto MCUK tam nadrbe 100 titulkov, skoro denne, z čoho nepreložil/a/ ani jeden, zahlcuje s
Přeložil by to někdo?Nekvalita aj pre nedočkavcov.
The.Furious.2025.CamRip.1080p The.Furious.2025.D.TELECINE.1O8Op Jen pro nedočkavce. Netřeba říkat, ž
Deep.Water.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Pressure.2026.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Pressure.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H
Chápem. Veď "podívej se". ThanX!
V tomto prípade som si "Groove" žiaľ nepozrel kvôli HDR/DV. https://www.titulky.com/Groove-422166.ht
Myslím, že som za celý svoj život nevidel jediný film či seriál v HDR-ku. Najneprirodzenejší zážitok
Áno, ZoroSenpai (aka "Roronoa_Zoro") spravil enkód "len" z 1080p Blu-ray; ja osobne nepodporujem aké
Desperate Living 1977 2160p UHD Blu-ray Remux HDR HEVC FLAC 1 0-CiNEPHiLES 52,9GB Video Codec: HEVC
Moc bych chtěl porosit o titulky na film Chato's.land.1972.720p.BluRay.AAC1.0.x.264-ShitBusters,stop
Děkuji :-)
Ahoj, dík za tip, kouknu na to. Zatím nevím, tyhle "white trash" filmy mě moc neberou. Ale podívám s
Vďaka!Děkuji moc.
Ahoj Vegetol. Ano překládá tak to nemá smysl překládat dvakrát. Děkuji za Tvou snahu.
Začala 11 serie :-) Zatím jen rls 29,97 fps (PBS) Grantchester.S11E01.WEB.H264-RBB Grantchester.S11E
Nelson Mandela, WS. Ďakujem.
Nahodil som ti na WS ešte aj o dosť menšiu verziu (ak preferuješ takúto). Desperate.Living.1977.1080