Community S01E25 (2009)

Community S01E25 Další název

Zpátky do školy S01E25 1/25

Uložil
big.tommy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.7.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 784 Naposledy: 11.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 536 294 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vytvořil tommo pro www.community.4fan.cz, jakékoli úpravy si uděláme sami.
IMDB.com

Titulky Community S01E25 ke stažení

Community S01E25
183 536 294 B
Stáhnout v ZIP Community S01E25
Seznam ostatních dílů TV seriálu Community (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.8.2010 17:33, historii můžete zobrazit

Historie Community S01E25

27.8.2010 (CD1) big.tommy verze 2.00 - vlastní časování, opraveny chyby
7.7.2010 (CD1) big.tommy Původní verze

RECENZE Community S01E25

4.2.2015 19:59 kajhan odpovědět
bez fotografie
Dakujem! :-)
30.6.2012 20:30 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
29.4.2012 22:13 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
uploader5.1.2011 13:26 big.tommy odpovědět
cube23: Díky! :-) Jen by mě zajímalo, kolik lidí u nás zná Cluedo, nenapadá mě překlad, co by to vystihl a lidem to bylo jasný, aniž by si tady přečetli diskusi... :-D
4.1.2011 18:36 cube23 odpovědět
bez fotografie
Hele k tomu prekladu, to je z deskovy hry "Cluedo", kde se hada, kde (ve studovne), cim (tady je paintball vymyslenej) a kdo (plukovnik Mustard je skutecna postava ze hry) spachal vrazdu... takze vyjimecne zadny slovni hricky, ale real: http://en.wikipedia.org/wiki/Cluedo_characters#Colonel_Mustard

cheers c2b3
uploader13.9.2010 15:09 big.tommy odpovědět
Lord_Hell: Je to na community.4fan.cz :-)
11.9.2010 5:30 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
cau vyslo Community.S02E00.Sneak.Peek.720p.WEB-DL.AAC2.0.H264-HoodBag prelozis to?
12.7.2010 18:51 rumenkos odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
8.7.2010 23:07 LukasKulich odpovědět
Jo, to jsem si taky říkal... těžko říct.
uploader8.7.2010 22:49 big.tommy odpovědět
LukasKulich: U toho právě pochybuju, že by zmiňovali v TV... Zvlášť když Amíci jsou tak zatížený na jakoukoli zmínku o sexu... Nehledě na to, že by na to byla už narážka v tom samotnym díle a ne až o dva díly dál, a to ať už by mysleli jakejkoli z těch významů.
8.7.2010 22:04 LukasKulich odpovědět
To už spíš http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Colonel%20Mustard
uploader8.7.2010 20:00 big.tommy odpovědět
fakk2: Díky, tohle jsem taky našel, ale stejně pořád nechápu, na co tam je ta narážka...
8.7.2010 15:39 zork odpovědět
bez fotografie
dik za vsetky preklady ;-)
8.7.2010 14:24 remusss odpovědět
bez fotografie
Dakujem ;-)
8.7.2010 8:35 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííky
7.7.2010 19:42 kate23 Prémiový uživatel odpovědět
Moc vám eče kluci jednou děkuji za vaši práci a už se moc těším na na váš web :-)
uploader7.7.2010 15:03 big.tommy odpovědět
Já díky všem, co měli nějakou připomínku, popř. podporu a pak samozřejmě díky i těm, co mi děkovali pod každej díl, tedy jmenovitě kate23 a sideways (u něj/ní zatím u tohohle dílu čekám teda :-D).

Nezapomeňte Community na titulkách.com sledovat i nadále, postupně budu verze aktualizovat o lepší časování (v pozdějších dílech už jsem se o to snažil) a pak taky slibovaná 720p verze. No a máme s Lukášem i plány na nějakej fan web, tak uvidíme, co z toho vzejde...
7.7.2010 14:41 Jabkin odpovědět
bez fotografie
Diky! si borec!
7.7.2010 12:32 zanajalou odpovědět
bez fotografie
Děkuju za supr překlad :-)
7.7.2010 10:59 kate23 Prémiový uživatel odpovědět
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    az teraz vidim posledny komentar od @cloudy3 - dakujem za podporu! ako pisem nizsie to este potrva,
    Ahojte, aby som upresnila typ výskumu: jedná sa o online etnografiu. Tá trvá spravidla dlhšie, pár t
    Ačkoli nesdílím obavy z onoho rafinovaného spiknutí, které je zde popisováno, musím se ze mnou původ
    Nevím, co jsi myslel tím "...a skoncite ako vebshare", ale tahání údajů z toho kontaktu samozřejmě h
    Předem děkuji
    tenhle typ release vidim jen na jedny strance ale nejsou seed ale vidim bluray releasy
    ❤️vytahaju z vas udaje a skoncite ako vebshare.Díky, díky, film vypadá slibně.
    Hard.Truths.2024.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-Asiimov
    VOD 6.6.VOD datum změněno na 13.5.
    Podobne, aj ja mám emailový kontakt v profile v prípade záujmu.
    Neviem o tom, ze by bola nejaka rovnako prehladna a komplexna alternativa , zachytil som daco o Stre
    Ahoj, klidně se mi ozvi na e-mail v mém profilu. Netitulkuji dlouho, jsou tu jinačí borci, ale má sp
    Kukni mail,poslal som strucny navod
    Ahoj. Nemáš uvedenú mail. adresu. Či chceš, aby sa ti ľudia ozývali do tohto vlákna? To o chvíľu zap
    Super. Nevyzerá to zle: https://www.youtube.com/watch?v=WqzUOIOUJJM Hlas predom.
    Díky, budu rád.
    Rad poradim,ale radsej nie tu-ludia maju pocit ze aj StreamCinema sa dostal do pozornosti ,,strazcov
    Další belgická pecka na scéně. Velice Ti děkuji za zájem o překlad.
    Rust.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
    Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)jak to vypada? :)VOD 26.5.
    Screamboat (2025) (1080p AMZN WEB-DL H264 SDR DDP 5.1 English - HONE)
    Ano, přesně to jsem myslela. DíkyTHX...Bohužel nedovedu najít náhradu ....12. Června (u nás se to zatím neobjeví)