Condor S01E05 (2018)

Condor S01E05 Další název

1x05 - A Diamond With a Flaw 1/5

Uložil
lukascoolarik Hodnocení uloženo: 25.7.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 571 Naposledy: 13.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 649 242 112 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.STAN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb, 1080p.STAN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb, WEBRip.x264-PBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: lukascoolarik
Korekce: lukascoolarik

www.serialzone.cz
www.edna.cz/condor

Pokud chcete mou práci odměnit:
www.lukascoolarik.webnode.cz

S titulky nemanipulujte a nenahrávejte je na jiné weby bez mého svolení.
IMDB.com

Titulky Condor S01E05 ke stažení

Condor S01E05 (CD 1) 1 649 242 112 B
Stáhnout v jednom archivu Condor S01E05
Ostatní díly TV seriálu Condor (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 21.8.2018 19:48, historii můžete zobrazit

Historie Condor S01E05

21.8.2018 (CD1) lukascoolarik  
25.7.2018 (CD1) lukascoolarik Původní verze

RECENZE Condor S01E05

4.8.2018 21:22 p23a11s odpovědět
bez fotografie
Díky
3.8.2018 18:02 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.7.2018 18:23 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.7.2018 17:05 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
26.7.2018 15:50 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
26.7.2018 14:19 milennium Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc...
26.7.2018 9:28 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.7.2018 8:19 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
26.7.2018 7:58 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
26.7.2018 7:34 wolfhunter odpovědět
Díky
25.7.2018 23:59 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
25.7.2018 23:36 miodio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Za chvilku :-)Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
1* dikes
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky