Constantine S01E02 (2014)

Constantine S01E02 Další název

  1/2

Uložil
lucifrid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.11.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 358 Naposledy: 23.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 742 300 142 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p WEB-DL DD5.1 H264-ECI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Zero, LuAn, TheDarKnight
Korekce: Lucifrid, TheDarKnight

Užijte si druhou epizodu nového seriálu NBC a zastavte se i na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/constantine

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Děkujeme. Přečasy si zajistíme sami.
IMDB.com

Titulky Constantine S01E02 ke stažení

Constantine S01E02 (CD 1) 1 742 300 142 B
Stáhnout v ZIP Constantine S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Constantine (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Constantine S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Constantine S01E02

12.11.2014 19:43 mmacoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 800073


vďaka ;-)
uploader12.11.2014 19:27 lucifrid odpovědět

reakce na 800018


Web-dl jdu prave udelat. Byla jsem na sluzebce a kolegovi web-dl bohuzel zlobi. Omlouvame se za zpozdeni.
12.11.2014 17:29 jandivis odpovědět
bez fotografie

reakce na 800015


web-dl tam není :-(
12.11.2014 17:24 spajdr odpovědět
bez fotografie

reakce na 800009


Tak si to stahni z www.edna.cz :-)
12.11.2014 17:01 mmacoo odpovědět
bez fotografie
ďalší diel sa na tomto webe už neobjaví? :-(
6.11.2014 9:51 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.11.2014 21:18 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Vďaka
2.11.2014 15:57 jandivis odpovědět
bez fotografie
Děkujů :-)
2.11.2014 10:29 Akiya odpovědět
bez fotografie
Diky
2.11.2014 10:16 peri odpovědět
Díky za překlad a přečas.
2.11.2014 10:14 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Film už přes měsíc CZ titulky má, takže spíš je třeba podívat se i někde jinde než tady. Vyhledat si
Pá-so byl vypočtený automaticky, v so večer jsem začal překládat (jak jsem předtím psal v poznámce)
Ano Vojto, ale včera to tam nebylo, proto to vysvětlení.
Zde je překlad "uvedený"
Ahojte. Přináším aktuální informace. Můj původní plán byl, že stihnu dodělat chybějící díly Walkera
Seriál byl kdysi nadabován až do 2. série zbytek ovšem zůstal dostupný pouze v angl. jazyce a spoust
Ahoj, daří se překlad? :) Moc díky, že ses toho ujmul :)
Přimlouvám se za překlad. Děkuji :-).Na translator tady není nikdo zvědavý.tohle si odpusť, prosímKdyby se někdo nudil :)
Když byla Dolly ještě mladá. Kdyby měl někdo chuť, tady jsou EN titule.
Neměl by na to někdo náladu teď v létě? :)
Tady bych chtěl mít taky možnost "přidat díly(nahrát celou řadu najednou)" když už nahrávám kompletn
Našel. ale nechápu, proč to tedy není i samostatně v kolonce Nahrát Titulky.
Pokud bude překladatel potřebovat, mohu dodat potřebná videa. ;)
A to jsi našel kde? Já když kliknu na nahrání titulek tak tam mám jen toto.
https://premium.titulky.com/?action=addparts
Já tedy nepřišel na to, jak nahrát více titulků najednou k seriálu.
Okay, projel jsem všechna česká uložiště a mnoho zahraničních uložišť/stránek s novinkami/torrentů.
:D Já viděl jen první dva díly a vzdal jsem to. Big Sky je úplně jiný level.
Ať už ten Walker skončí.Díky, jsem rád, že to někoho zaujalo.
Prosím....už zase se točí filmy a je třeba překládat. Tak jestli to někdo dokážete tak do toho....Já
tak proč nejdeš do kina?
Nemáš nějaký odkaz na rip? Nikde to nemůžu splašit...
vypočtený stav překladu - Podle odhadu data dokončení se procenta automaticky vypočítávají.
to druhýDěkuji