Continuum S03E06 (2012)

Continuum S03E06 Další název

  3/6

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 1.5.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 385 Naposledy: 20.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 274 259 535 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Continuum.S03E06.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Bladesip, GaRaN_, Jolinar
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce.
Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Bavte se :-)
IMDB.com

Titulky Continuum S03E06 ke stažení

Continuum S03E06 (CD 1) 274 259 535 B
Stáhnout v jednom archivu Continuum S03E06
Ostatní díly TV seriálu Continuum (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 1.7.2014 21:13, historii můžete zobrazit

Historie Continuum S03E06

1.7.2014 (CD1) Clear  
29.6.2014 (CD1) Clear  
1.5.2014 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Continuum S03E06

18.1.2016 20:27 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
14.5.2014 23:36 Kristin337 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
5.5.2014 11:05 wecko04 odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce :-)
5.5.2014 8:17 martinfejt odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.5.2014 17:13 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
2.5.2014 15:56 SZoja odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
2.5.2014 15:44 mingus odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
2.5.2014 11:26 vallennosor odpovědět
bez fotografie
moc.moc děkuji za perfektní titulky
2.5.2014 9:19 MIRAPU odpovědět
bez fotografie
Díky moc za odvedenou práci.
2.5.2014 6:44 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
2.5.2014 0:55 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
1.5.2014 23:36 Darth-VADERr odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
1.5.2014 22:55 artus6 odpovědět
bez fotografie
thx
1.5.2014 22:35 mgg odpovědět
bez fotografie
velice děkuji
1.5.2014 21:47 Honza2211 odpovědět
bez fotografie
Převelice děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f
předem děkuji
Přeložil by někdo Romana? Díky za pozornost.
Výborně.
a co tohle...
The Predator 2018 NEW 720p HDCAM V2-1XBET[TGx]
ŽiváSmrť nevie robiť cez MKVTool... Ergulis ti tam napísal tagy (jak pre opicu) cez html!
AHojte,
cez víkend by mali byť hotové - je tam dosť ťažká franina a samé právnické výrazy, tak to
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez
No - pokud mám mluvit za svoji část řady, tak jsem se s tím pro MKVčko s*al týden, prolezl všemožná
namátkou se dívám, že by to mohl zvládnout jakýsi easysup. ale určitě toho bude na výběr víc.
nevím, proč tu řada lidí píše ty divné věci o tom, že to nejde, ale mkv je kontejner, stejně jako av
Pokud nezasáhneš do MKVčka a neuděláš ty titulky jako hardsubs (natvrdo vypálené do videa), tak se v
nie som moc technicky typ,tu je len taka moja laicka odpoved.mozno sa pletiem.
myslim,ze konverzii
Nemusíš zakládat požadavek, dělám na tom. Jen to nebude hned jak první díl.
Tak jsem stáhl FORMATFACTORY - Kaspersky mi hlásil Malware, vymazal soubor a restartoval PC, stáhl j
Ahoj, hlavně mi jde o zvětšení písma - aby staroušci viděli :-) S tagy netuším, jak se pracuje.
Prosím přeloží to někdo? Mohu ripnout anglicke titulky.
bude 2 dil?
Tady je to celé, základní šablonu sem nemůžu za boha zkopírovat.


Omlouvám se za duplicitu, nějak mi to blbne.
Tagy pro barvy:


#008000 - zelená

#CC0000 - červená

#FFD300 - žlut
Wow, malý požadavatelský zázrak, že o to někdo zavadil :)