Cougar Town S06E11 (2009)

Cougar Town S06E11 Další název

Město žen 6/11

Uložil
bez fotografie
verus.1993 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.3.2015 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 340 Naposledy: 4.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 167 687 402 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Cougar.Town.S06E11.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Cougar Town S06E11 ke stažení

Cougar Town S06E11 (CD 1) 167 687 402 B
Stáhnout v ZIP Cougar Town S06E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cougar Town (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.4.2015 18:13, historii můžete zobrazit

Historie Cougar Town S06E11

1.4.2015 (CD1) verus.1993  
28.3.2015 (CD1) verus.1993  
26.3.2015 (CD1) verus.1993 Původní verze

RECENZE Cougar Town S06E11

28.11.2015 17:30 backorka1 odpovědět
bez fotografie
dekuji za titule k serosi :-)
31.3.2015 22:49 trpaslixx odpovědět
bez fotografie
Přidám se také s jednou poznámkou. Hned na začátku ve filmové hádance by odpověď měla být: Drsný Harry Potter. Podle filmu Drsný Harry s Clintem Eastwoodem (v originále Dirty Harry).
Jinak díky za překlad, bez toho bych to nedala.
28.3.2015 15:34 Pajky the trilobit odpovědět
bez fotografie

reakce na 848283


není zač, jsem rád jestli to pomohlo
uploader28.3.2015 11:50 verus.1993 odpovědět
bez fotografie

reakce na 848069


Díky moc. Opraveno.
27.3.2015 20:05 Pajky the trilobit odpovědět
bez fotografie
Jako vždy díky za titulky, ale tentokrát mám pár poznámek a třeba pomůžou :-)
1) Grayson o Tomovi v úvodu říká, že nemá příjmení a je jako "princ", ale myslím, že tím spíš narážel na Prince (http://en.wikipedia.org/wiki/Prince_%28musician%29).
2) Jules má přečíst "To Kill a Mockingbird" což není "zabít drozda", ale "Jako zabít ptáčka" (http://cs.wikipedia.org/wiki/Jako_zab%C3%ADt_pt%C3%A1%C4%8Dka).
3) Když Laurie mluví o Griecovi a příhodě v baru, tak použije výraz "He Freaks Out", což bych spíš než jako "Vyděsil se" přeložil jako "Začal vyšilovat".
27.3.2015 0:31 Hopero odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.3.2015 23:15 FelipeMassa odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Niekde musia byť titulky na nemecké dialógy, lebo som si stiahol verziu filmu s napevno vloženými ti
Desade musím Ťa pochváliť za snahu,už sa teším na film s titulkami.Bohužial prehladal som pol webu a
Žádná verze ani ještě nevyšla,až vyjde web-dl překladatel přeloží..
Ahoj,na jakou verzi prosím překládáš? Mimochodem díky předem za překlad. :-)
klidně ti těch pár řádků načasuji. Na jaký RLS překládáš?
A čí je to tedy vina...? Takových chyb jsem měl desítky. Ten error opravím, ne? Kontrolu dělám vždy.
Mám tu zvláštní tenchnický problém. Titulky byly přímo v mkv souboru. Vydestiloval jsem je pomocí je
Jsou přímo v obraze.
Ona to nutně nemusí být vina toho frajera. Automatické vyplňování občas hodí nesmysl. Když jsme nahr
Ďakujem za preklad.
Kandisha 2020 - asi nejsou angl. titulky, že? :-(
Nemůžu k tomu najít žádné titulky. Poradil by někdo, třeba anglické?
Better.Off.Zed.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-FLUX Zombie komedie je také např. na ulozt.
Dachra 2018 tuniský horor je např. na ulozt. :-) Prosím pěkně o překlad.
Titulky už jsou nahozené z VOD.WEBRip.x264-ION10
The.Nest.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].srt Prosím pěkně o překlad :-)
Škoda, že to překladatelka vzdala.
Dokoukala jsem teď od něj Servant obě série, takže rozhodně je mistr v budování atmosféry. Úplně to
To není Somos, ale Somos. s tečkou.

Frajer jak na to přišel, že má špatný název, tak ho opravil,
Teším sa
A co seriááál Somos?čeká na schválení měsíc
Diky :-)
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)
Jak to myslíš, že sa mu komerčne nedarí? Veď posledné 3 jeho filmy boli obrovské hity.
Na Old jsem taky zvědavý, práci Shyamalana mám rád, i když se mu komerčně moc nedaří.
Suchařípa je samozřejmě legendární autor moderního českého překladu a navíc nezapomenutelný herec, a
serial je kompletne vonku, ako to vyzera s titulkami?
Ahoj! Jasně, chápu to, tohle je film, který není zrovna mainstream. Určitě Tě nenutím si ho zapisova
Že by bol Vanya - Váňa???