Counterpart S01E05 (2018)

Counterpart S01E05 Další název

  1/5

Uložil
98765 Hodnocení uloženo: 19.2.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 30 Celkem: 1 912 Naposledy: 21.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 206 911 804 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Counterpart.S01E05.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z VOD zdroje (nejedná se o můj překlad)
IMDB.com

Titulky Counterpart S01E05 ke stažení

Counterpart S01E05 (CD 1) 206 911 804 B
Stáhnout v jednom archivu Counterpart S01E05
Ostatní díly TV seriálu Counterpart (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Counterpart S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Counterpart S01E05

3.3.2018 19:43 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
23.2.2018 16:23 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
22.2.2018 21:08 erikix odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
22.2.2018 16:53 kikinek odpovědět
bez fotografie
díky moc
21.2.2018 8:23 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
20.2.2018 19:43 jarasll odpovědět
bez fotografie
dík
20.2.2018 14:24 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
20.2.2018 13:17 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.2.2018 12:21 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
20.2.2018 10:06 1cabik odpovědět
bez fotografie
ďakujem
20.2.2018 8:47 jirkab odpovědět
bez fotografie
Díky
19.2.2018 22:14 Stik odpovědět
Dík
19.2.2018 21:15 SPindur odpovědět
bez fotografie
díky
19.2.2018 20:46 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.2.2018 20:29 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka :-)
19.2.2018 20:23 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
19.2.2018 20:12 rixo100 odpovědět
bez fotografie
Super, ďakujeme.
19.2.2018 20:09 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc děkuji!:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci
pusti sa do toho niekto?
Ok v pohodě. stejně jsem chtěl poděkovat. :-)
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki