Counterpart S01E06 (2018)

Counterpart S01E06 Další název

Dva světy 1/6

Uložil
98765 Hodnocení uloženo: 26.2.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 28 Celkem: 1 690 Naposledy: 21.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 217 991 459 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Counterpart.S01E06.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z VOD zdroje (nejedná se o můj překlad)
IMDB.com

Titulky Counterpart S01E06 ke stažení

Counterpart S01E06 (CD 1) 217 991 459 B
Stáhnout v jednom archivu Counterpart S01E06
Ostatní díly TV seriálu Counterpart (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Counterpart S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Counterpart S01E06

5.3.2018 9:33 jirkab odpovědět
bez fotografie
díky
4.3.2018 9:54 starous45 odpovědět
jj,taky děkuji :-)

příloha smileys-cz-34.gif
3.3.2018 19:44 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
2.3.2018 16:01 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
2.3.2018 7:26 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.3.2018 21:49 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
1.3.2018 8:35 stodulky odpovědět
bez fotografie
dik :-)
28.2.2018 11:43 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
27.2.2018 19:02 zorgSVK odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
27.2.2018 16:01 petprikcz odpovědět
bez fotografie
děkuji skvěle
27.2.2018 9:21 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.2.2018 9:09 1cabik odpovědět
bez fotografie
ďakujem
27.2.2018 8:42 wolfhunter odpovědět
Díky
27.2.2018 0:19 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.2.2018 22:50 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuji!!!
26.2.2018 21:52 bambidka odpovědět
bez fotografie
Díky
26.2.2018 21:18 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.2.2018 20:49 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci
pusti sa do toho niekto?
Ok v pohodě. stejně jsem chtěl poděkovat. :-)
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki