Counterpart S01E06 (2018)

Counterpart S01E06 Další název

Dva světy 1/6

Uložil
98765 Hodnocení uloženo: 26.2.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 2 032 Naposledy: 17.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 217 991 459 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Counterpart.S01E06.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z VOD zdroje (nejedná se o můj překlad)
IMDB.com

Titulky Counterpart S01E06 ke stažení

Counterpart S01E06 (CD 1) 217 991 459 B
Stáhnout v jednom archivu Counterpart S01E06
Ostatní díly TV seriálu Counterpart (sezóna 1)

Historie Counterpart S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Counterpart S01E06

5.3.2018 9:33 jirkab odpovědět
bez fotografie
díky
4.3.2018 9:54 starous45 odpovědět
jj,taky děkuji :-)

příloha smileys-cz-34.gif
3.3.2018 19:44 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
2.3.2018 16:01 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
2.3.2018 7:26 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.3.2018 21:49 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
1.3.2018 8:35 stodulky odpovědět
bez fotografie
dik :-)
28.2.2018 11:43 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
27.2.2018 19:02 zorgSVK odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
27.2.2018 16:01 petprikcz odpovědět
bez fotografie
děkuji skvěle
27.2.2018 9:21 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.2.2018 9:09 1cabik odpovědět
bez fotografie
ďakujem
27.2.2018 8:42 wolfhunter odpovědět
Díky
27.2.2018 0:19 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.2.2018 22:50 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuji!!!
26.2.2018 21:52 bambidka odpovědět
bez fotografie
Díky
26.2.2018 21:18 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.2.2018 20:49 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je venku Rambo Last Blood 2019 HC 1080p HDRip X264 AC3-EVO.
A kdes přišel na to, že se tady titulky dělají? Víš co je rip z VOD?
Palec nahoru a klobouk smekám. Super!!!A mohol by som to potom preložiť do sk?
Noach, tak veľa šťastia v preklade a aby si to nevzdal.
Projdi si diskuzi. Jedná se o učesanej translátor = shit.
Můžu se zeptat, proč se tu řeší a dělají titulky na See, když jsou české titulky součástí ripů přímo
Jedná se o titulky Dupont Lajoie (1975). Nahrát znovu nejdou, protože na serveru už jsou. Up byl 6.1
Takže admine jak to teda vypadá: jsou titule přeložený a v cajku nebo stojej za prd? Zatím jsou teda
Pardón, máš pravdu
Původní název je Bez_vedomi_S01E05_CZ_1080_midla.mkv.
Pouštěl jsem si Bez.vedomi.S01E05(2019).1080p.CZ.Vykonavatel.mkv a v čase 00:43 jsou české titulky v
Nemám je tam
Pokud vím ripy Bez vedomi S01 CZ 1080 midla mají titulky přímo v obraze.
Whered You Go Bernadette 2019 1080p BluRay H264 AAC-RARBG
Také se přimlouvám za titulky k All the Sins.
Titulky pro anglické dialogy, nahraje někdo?
Jóój, mohol som si preložiť taký dobrý film :-(. No ale ak si to nepraješ, tak to teda nebudem to pr
Někdo, kdo sem nahrál 0 titulků, by měl zvážit, kdy je lepší mlčet.
Ale jednou určitě bude a pak bys mohl udělat ten dobrý skutek.
Můžu přeložit film, který nikdo nemáme? Nemůžu.
Jéééj, skvelé. Super. Ďakujem.
Už jen pěti. Podle informací to do desátého dílu nějak půjde, ale poslední tři díly jsou ve hvězdách
No tak já teda píšu :D
Zdar, neuvažoval jsem o tom, protože synopse mě moc neoslovila, tak jsem to pustil z hlavy. Může to
Diky diky diky! :) AKo pozeram Vase super tempo, uz to mozem zacat stahovat a predpokladam cez viken
Blacklanner,co ty na to?Nebo někdo jiný?díky
proc z recese ? vypada to na slusnej ulet :)A ty ten film přeložíš? Nepřeložíš.
Pustí se někdo, prosím, do překladu druhé série? Díky!