Criminal Minds: Beyond Borders S01E03 (2016)

Criminal Minds: Beyond Borders S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
jelpetty Hodnocení uloženo: 5.4.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 169 Naposledy: 26.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 274 864 916 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro criminal.minds.beyond.borders.s01e03.hdtv.x264-lol-cze Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hotovo, a příště zas snad o něco dřív. Příjemnou zábavu :-)
IMDB.com

Titulky Criminal Minds: Beyond Borders S01E03 ke stažení

Criminal Minds: Beyond Borders S01E03 (CD 1) 274 864 916 B
Stáhnout v jednom archivu Criminal Minds: Beyond Borders S01E03
Ostatní díly TV seriálu Criminal Minds: Beyond Borders (sezóna 1)

Historie Criminal Minds: Beyond Borders S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Criminal Minds: Beyond Borders S01E03

12.5.2016 19:07 terrencewhite odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
7.4.2016 19:07 LucajdaS odpovědět
Děkuji moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Who.Is.America.S01E02.WEBRip.x264-ION10Occupation.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
Taky bych ty písně nepřekládal.
Fakt to k ději nemá vztah ... a jak píše předchozí příspěvek, první
Díky. A rovnou z těch titulků vymazej ty různý výrazy jako Oh nebo Ach. Všiml jsem si, že v předchoz
OK, příště mě zkus přímo, češtinu zvládám.
Preložil som už viacero bulharských historických filmov, ale k tomuto sa mi dlho nedarí zohnať cudzo
Dík, už to má někdo jiný na prohlídce. (nahlásil se dřív via mail :-) ).
Nemá význam pro děj - nepřekládej.
Je to relativně známá "křesťanská písnička" ale přesný překlad jsem nikde nenašel, ale jakože pro dě
Byl by někdo tak hodný a přeložil 3. sérii ? :) Moc prosím
To bych zvládnul, sem s tím.Moc děkuji.
Pokud by tě to mělo nějak hodně zdržet, písně bych nepřekládal.
Ale znám to, jaký to je, když se do
To víš, nepřekládám jenom jeden seriál.diky uz se tesim
Super práce, super seriál...
Jen to čekání na další a další překlad...
Díky, že překládáš. Dávám Hlas :-)Předem moc děkuji.Předem moc děkuji.Moc se těším. Díky
Jestli jsem to správně pochopila, tak ty řádky s mínusovými časy je např. rekapitulace předchozích d
Úctivá poklona, na ruských torrentoch som našiel obstojný releas (DVDRip, x264, 1,27 GB).
Ahoj. Za mě bych doporučil SubtitleEdit.
V příloze jsem ti udělal malý návod jak v něm měnit časy.
Podívej se do rozpracovaných :-)
I já prosím o překlad Disobedience 2017 1080p BluRay x264-DRONES. Děkuji
Také prosím o překlad
Na tenhle horůrek se docela těším. Ve středu na něj beru ženu do kina. Nedávno nás dostalo vynikajíc
No vidis. Ja som vedel, ze sa do toho pustis. Diky.
Ahoj titulkáři, moc Vás prosím o radu. Jakým způsobem opravím soubory srt, když tam mám mínusové čas
dakujem krasne