Criminal Minds S11E20 (2005)

Criminal Minds S11E20 Další název

Myšlenky zločince s11e20 11/20

Uložil
syrestesia Hodnocení uloženo: 15.4.2016 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 599 Naposledy: 1.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 355 421 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV x264-FUM; 720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rossi se po dlouhé době setkává s exmanželkou č. 2 a protože mu léta tajila, že s ním má dceru, nebude to uvolněné setkání. ;-)

Musím se přiznat, že jsem tentokrát zpracování mírně odflákla, protože jsem jedním okem a uchem monitorovala hokej. (Vítězství!)
Potenciální stížnosti jsou oprávněné a nahlášené chyby dodatečně napravím. :-)
IMDB.com

Titulky Criminal Minds S11E20 ke stažení

Criminal Minds S11E20 (CD 1) 355 421 000 B
Stáhnout v jednom archivu Criminal Minds S11E20
Ostatní díly TV seriálu Criminal Minds (sezóna 11)

Historie Criminal Minds S11E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Criminal Minds S11E20

26.4.2016 9:12 renata77 odpovědět
bez fotografie
vdaka
15.4.2016 23:21 terrencewhite odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak isto prosím o titulky!Díky za info, jdu pohledat :-)
Pokud me zrak nesali, tak v rozpracovanych to mame zapsane oba dva. SK i CZ preklad. Nevim, co na to
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Jedina normalna odpoved čo som kedy dostal.
Zvyčajne nemusim hladat SK preklad preto ze viem ze to
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
Viz odpovedi ViDRY a kolegy;) S prekladama se obecne neflakam(e), zbytecne nezdrzujeme, nelelkujeme.
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
UniCorn překládá titulky od Sarinka.luc z SK do CZ, takže až budou SK, tak na stejnou verzi bude čes
verzi máš napsanou u SK překladu.
Na jakou verzi je vlastne preklad z odposlechu?
Jaky je stav prekladu
jak budes mit čas dej vedet
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!