Criminal Minds S13E16 (2005)

Criminal Minds S13E16 Další název

Myšlenky zločince s13e16 13/16

Uložil
syrestesia Hodnocení uloženo: 16.3.2018 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 343 Naposledy: 24.5.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 220 291 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV x264-SVA; 720p HDTV x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Všichni ze skupiny skončili na místech, kde se jim zrovna moc nelíbí. Možná až na Reida, který asi nikoho nic nenaučí, ale studentky na jeho přednášce jsou z něj unesené (naprosto jim rozumím :-))
Ovšem jak se dalo čekat, tým trpně nepřijal svůj osud a čile intrikuje za zády Barnesové. Tomu nelze nefandit, protože Barnesová se jim vytrvale snaží udělat ze života peklo a chystá se rozmetat celý útvar. Podaří se jí to, nebo nakonec jako v pohádce zvítězí dobro nad zlem? ;-)

Stalo se hezkou tradicí seriálu, že herci přeskakují z prostoru před kamerou na režisérskou sesli. A tak si to poprvé zkusil i Adam Rodriguez. :-)
A příští týden dorazí vraždící klaun!
IMDB.com

Titulky Criminal Minds S13E16 ke stažení

Criminal Minds S13E16 (CD 1) 220 291 000 B
Stáhnout v jednom archivu Criminal Minds S13E16
Ostatní díly TV seriálu Criminal Minds (sezóna 13)

Historie Criminal Minds S13E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Criminal Minds S13E16

18.3.2018 9:50 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
16.3.2018 23:29 maggio odpovědět
bez fotografie
díky
16.3.2018 20:16 Mushnu4ka odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vdaka, ak by niekto skor nasiel anglicke titulky mohol by ich sem nahodit ?
viz sekce rozpracovanych titulku
Zdravim, konecne vyslo Bluray pokracovania tohto filmu, bohuzial verzia je s francuzskymi titulkami
taky bych prosil S02
Vždyť dřív bude přeložen i Alladin než tohle :D :D
Ahoj budeš pokračovat v 2 serii ?Tak to nazdar rovnou 2x :-DJe v rozpracovanýchto nikto nechce ci co ?
Jste pěkně přísný na dabing. Na to, že to byl rok 96...
Jo - dabing je děsnej. Ten je snad víc vycucanej z prstu, než ty moje začátečnícké titulky.
Až se mi dá dohromady zdravotně dítě a pes (ne, jejich problémy spolu nesouvisí, tj. dítě mi nepokou
LOL Kýho ďasa do frasa zalampasa vožrasa :-D Nevyhrožuj je neuvěřitelná klasika plná frků z hoodu :-
diky :)
No neke... !!! To je úžasný! S dabingem se na to nemůžu dívat. Díky moc, hlas letí k tobě!!
Dassler byl taky Adolf a kolik lidí hrdě nosí jeho značku ;) :-D
Tady jsou vsechny pinyinove slabiky:
https://www.archchinese.com/chinese_pinyin.html alze tam take
NAHRÁNO,SCHVÁLENO
Je to tak titulky české tam jsou, viz screen:
https://ibb.co/8cdw8SG
Konečně, díky!Děkuji...
Podívej se přímo do mkv na stopu titulků. Měli by tam být normálně od Netflixu.
Yankee.S01E01.iNTER
Prosím o titulky na tento nový Netflix projekt z prostředí drogového byznysu, release "1080p.NF.WEB-
Mal som kolegu "Dolfiho". Ani muche by neublížil...
veľká vďaka, dokumentov o punku/hardcore nikdy nie je dosť
Ahoj, stahnul jsem si S02E02 - Human Monster a zda se, ze format souboru je ssa, nebo ass (SubStatio
Ráda bych to dokončila tento týden, pokud to půjde.
Otázka , bude překlad hotový tento týden ?
Další díl jsem měl v plánu minulý týden. Bohužel se nezadařilo kvůli nečekaným problémům (asi byste
prosím prosím o překlad!